Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dentro de un año y {algunos} días, os conturbaréis, {hijas} confiadas, porque se habrá acabado la vendimia, {y} la recolección {del fruto} no vendrá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.

Reina Valera 1909

Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dentro de un año y {algunos} días, Se conturbarán, {hijas} confiadas, Porque se habrá acabado la vendimia, {Y} la recolección {del fruto} no vendrá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no vendrá.

New American Standard Bible

Within a year and a few days You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come.

Referencias Cruzadas

Isaías 7:23

En aquel día, {en} todo lugar donde había mil vides {valoradas} en mil {siclos} de plata, habrá zarzas y espinos.

Isaías 3:17-26

el Señor herirá con tiña el cráneo de las hijas de Sion, y el SEÑOR desnudará sus frentes.

Isaías 5:5-6

Ahora pues, dejad que os diga lo que yo he de hacer a mi viña: quitaré su vallado y será consumida; derribaré su muro y será hollada.

Isaías 16:10

y se han retirado la alegría y el regocijo del campo fértil. En las viñas nadie canta de júbilo ni grita de alegría. No pisa vino en los lagares el pisador, {pues} he hecho cesar el clamor.

Isaías 24:7-12

El mosto está de duelo, languidece la vid, suspiran todos los de alegre corazón.

Jeremías 8:13

`Ciertamente los destruiré' --declara el SEÑOR--; `no habrá uvas en la vid, ni higos en la higuera, y la hoja se marchitará; lo que les he dado, pasará de ellos.'"

Jeremías 25:10-11

``Y haré cesar de ellos la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia, el sonido de las piedras de molino y la luz de la lámpara.

Oseas 2:12

Devastaré sus vides y sus higueras, de las cuales decía ella: ``Son la paga que mis amantes me han dado." Y las convertiré en matorral, y las devorarán las bestias del campo.

Oseas 3:4

Porque por muchos días los hijos de Israel quedarán sin rey y sin príncipe, sin sacrificio y sin pilar {sagrado}, y sin efod y sin ídolos domésticos.

Joel 1:7

Ha hecho de mi vid una desolación, y astillas de mi higuera. Del todo las ha descortezado y derribado; sus sarmientos se han vuelto blancos.

Joel 1:12

La vid se seca, y se marchita la higuera; también el granado, la palmera y el manzano, todos los árboles del campo se secan. Ciertamente se seca la alegría de los hijos de los hombres.

Habacuc 3:17

Aunque la higuera no eche brotes, ni haya fruto en las viñas; {aunque} falte el producto del olivo, y los campos no produzcan alimento; {aunque} falten las ovejas del aprisco, y no haya vacas en los establos,

Sofonías 1:13

Sus riquezas se convertirán en despojos, y sus casas en desolación; edificarán casas, mas no {las} habitarán, plantarán viñas, mas no beberán su vino.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org