Parallel Verses

Reina Valera 1909

Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

La Biblia de las Américas

Sécase la hierba, marchítase la flor, mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se seca la hierba, se cae la flor abierta; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se seca la hierba, se marchita la flor, Pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se seca la hierba, se cae la flor; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

New American Standard Bible

The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.

Mateo 24:35

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Marcos 13:31

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

1 Pedro 1:25

Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

Isaías 55:10-11

Porque como desciende de los cielos la lluvia, y la nieve, y no vuelve allá, sino que harta la tierra, y la hace germinar y producir, y da simiente al que siembra, y pan al que come,

Salmos 119:89-91

LAMED. Para siempre, oh Jehová, Permenece tu palabra en los cielos.

Juan 10:35

Si dijo, dioses, á aquellos á los cuales fué hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada);

Juan 12:34

Respondióle la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre: ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre?

Romanos 3:1-3

¿QUÉ, pues, tiene más el Judío? ¿ó qué aprovecha la circuncisión?,

Isaías 46:10-11

Que anuncio lo por venir desde el principio, y desde antiguo lo que aun no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quisiere;

Isaías 59:21

Y este será mi pacto con ellos, dijo Jehová: El espíritu mío que está sobre ti, y mis palabras que puse en tu boca, no faltarán de tu boca, ni de la boca de tu simiente, dijo Jehová, ni de la boca de la simiente de tu simiente, desde ahora y para siempre.

Zacarías 1:6

Empero mis palabras y mis ordenanzas que mandé á mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron á vuestros padres? Por eso se volvieron ellos y dijeron: Como Jehová de los ejércitos pensó tratarnos conforme á nuestros caminos, y conforme á nuestras obras, así l

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de Jehová sopló en ella: ciertamente hierba es el pueblo. 8 Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 9 Súbete sobre un monte alto, anunciadora de Sión; levanta fuertemente tu voz, anunciadora de Jerusalem; levántala, no temas; di á las ciudades de Judá: ­Veis aquí el Dios vuestro!


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org