Parallel Verses

La Biblia de las Américas

que justifican al impío por soborno y quitan al justo su derecho!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

los que dan por justo al impío por sobornos, y al justo quitan su justicia!

Reina Valera 1909

Los que dan por justo al impío por cohechos, y al justo quitan su justicia!

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que justifican al impío por soborno Y quitan al justo su derecho!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

los que dan por justo al impío por cohechos, y al justo quitan su justicia!

Spanish: Reina Valera Gómez

los que dan por justo al impío por cohecho, y al justo quitan su justicia!

New American Standard Bible

Who justify the wicked for a bribe, And take away the rights of the ones who are in the right!

Referencias Cruzadas

Salmos 94:21

Se unen contra la vida del justo, y condenan a muerte al inocente.

Isaías 10:2

para privar de justicia a los necesitados, para robar de {sus} derechos a los pobres de mi pueblo, para hacer de las viudas su botín, y despojar a los huérfanos!

Santiago 5:6

Habéis condenado {y} dado muerte al justo; él no os hace resistencia.

Proverbios 17:15

El que justifica al impío, y el que condena al justo, ambos son igualmente abominación al SEÑOR.

Isaías 1:23

Tus gobernantes son rebeldes y compañeros de ladrones; cada uno ama el soborno y corre tras las dádivas. No defienden al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.

Miqueas 3:11

Sus jefes juzgan por soborno, sus sacerdotes enseñan por precio, sus profetas adivinan por dinero, y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno.

Miqueas 7:3

Para el mal las dos manos son diestras. El príncipe pide, y {también} el juez, una recompensa; el grande habla de lo que desea su alma, y juntos lo traman.

Éxodo 23:6-9

No pervertirás el derecho de tu {hermano} menesteroso en su pleito.

Deuteronomio 16:19

No torcerás la justicia; no harás acepción de personas, ni tomarás soborno, porque el soborno ciega los ojos del sabio y pervierte las palabras del justo.

1 Reyes 21:13

Entonces entraron los dos hombres malvados y se sentaron delante de él; y los dos hombres malvados testificaron contra él, es decir, contra Nabot delante del pueblo, diciendo: Nabot ha blasfemado a Dios y al rey. Y lo llevaron fuera de la ciudad, lo apedrearon y murió.

2 Crónicas 19:7

Ahora pues, que el temor del SEÑOR esté sobre vosotros; tened cuidado en lo que hacéis, porque con el SEÑOR nuestro Dios no hay injusticia ni acepción de personas ni soborno.

Proverbios 17:23

El impío recibe soborno bajo el manto, para pervertir las sendas del derecho.

Proverbios 24:24

Al que dice al impío: Justo eres, lo maldecirán los pueblos, lo aborrecerán las naciones;

Proverbios 31:4-5

No es para los reyes, oh Lemuel, no es para los reyes beber vino, ni para los gobernantes desear bebida fuerte;

Mateo 23:35

para que recaiga sobre vosotros {la culpa de} toda la sangre justa derramada sobre la tierra, desde la sangre del justo Abel hasta la sangre de Zacarías, hijo de Berequías, a quien asesinasteis entre el templo y el altar.

Mateo 27:24-25

Y viendo Pilato que no conseguía nada, sino que más bien se estaba formando un tumulto, tomó agua y se lavó las manos delante de la multitud, diciendo: Soy inocente de la sangre de este justo; ¡allá vosotros!

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org