Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

La Biblia de las Américas

¿A la ley y al testimonio! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Reina Valera 1909

A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme á esto, es porque no les ha amanecido.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡A la ley y al testimonio! Si ellos no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

Spanish: Reina Valera Gómez

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

New American Standard Bible

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Referencias Cruzadas

Miqueas 3:6

por tanto, de la visión se os hará noche, y oscuridad del adivinar; y sobre los profetas se pondrá el sol, y el día se entenebrecerá sobre ellos.

2 Pedro 1:19

Tenemos también la palabra de los profetas más firme, a la cual hacéis bien de estar atentos como a una lámpara que alumbra en lugar oscuro, hasta que el día esclarezca, y el lucero de la mañana salga en vuestros corazones.

Isaías 8:16

Ata el testimonio, sella la ley entre mis discípulos.

Salmos 19:7-8

La ley del SEÑOR es perfecta, que convierte el alma; el testimonio del SEÑOR es fiel, que hace sabio al pequeño.

Salmos 119:130

La exposición de tus palabras alumbra; hace entender a los simples.

Proverbios 4:18

Mas la vereda de los justos es como la luz del lucero, que va en aumento hasta que el día es perfecto.

Isaías 1:10

Príncipes de Sodoma, oíd la palabra del SEÑOR; escuchad la ley de nuestro Dios, pueblo de Gomorra.

Isaías 30:8-11

Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos; y asiéntala en un libro, para que quede hasta el día postrero, para siempre, por todos los siglos.

Jeremías 8:9

Los sabios se avergonzaron, se espantaron y fueron presos; he aquí que aborrecieron la palabra del SEÑOR; ¿y qué sabiduría tienen?

Oseas 6:3

Y conoceremos, y proseguiremos en conocer al SEÑOR, como el alba está aparejada su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra.

Malaquías 4:2

Mas a vosotros los que teméis mi Nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas traerá salud; y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.

Mateo 6:23

mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo será tenebroso. Así que, si la lumbre que hay en ti son tinieblas, ¡cuántas serán las mismas tinieblas!

Mateo 22:29

Entonces respondiendo Jesús, les dijo: Erráis ignorando las Escrituras, y la potencia de Dios.

Marcos 7:7-9

Y en vano me honran, enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres.

Lucas 10:26

Y él dijo: ¿Qué está escrito de la ley? ¿Cómo lees?

Lucas 16:29-31

Y Abraham le dice: A Moisés y a los profetas tienen; oigan a ellos.

Juan 5:39

Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí.

Juan 5:46-47

Porque si vosotros creyerais a Moisés, me creeríais a mí; porque de mí escribió él.

Hechos 17:11

Y fueron éstos más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras, para ver si estas cosas eran así.

Romanos 1:22

Diciéndose ser sabios, se hicieron fatuos,

Gálatas 3:8-29

Y viendo antes la Escritura que Dios por la fe había de justificar a los gentiles, evangelizó antes a Abraham, diciendo: Que todos los gentiles de la tierra serán benditos en ti.

Gálatas 4:21-22

Decidme, los que queréis estar bajo la ley, ¿no habéis oído la ley?

2 Timoteo 3:15-17

y que sabes las Sagradas Escrituras desde la niñez, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.

2 Pedro 1:9

Pero el que no tiene estas cosas, es ciego, y anda tentando el camino con la mano, habiendo olvidado de la purgación de sus antiguos pecados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org