Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Defendió la causa del pobre y del necesitado; entonces {le} fue bien. ¿No es esto conocerme? --declara el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El juzgó la causa del pobre y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? Dijo el SEÑOR.

Reina Valera 1909

El juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme á mí? dice Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Defendió la causa del pobre y del necesitado; Entonces {le} fue bien. ¿No es esto conocerme?" declara el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El juzgó la causa del pobre y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? Dijo el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? dice Jehová.

New American Standard Bible

"He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well Is not that what it means to know Me?" Declares the LORD.

Referencias Cruzadas

Salmos 72:1-4

{Salmo} a Salomón.Oh Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.

Salmos 72:12-13

Porque él librará al necesitado cuando clame, también al afligido y al que no tiene quien le auxilie.

1 Crónicas 28:9

En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si le buscas, El te dejará encontrarle; pero si le abandonas, El te rechazará para siempre.

Isaías 1:17

aprended a hacer el bien, buscad la justicia, reprended al opresor, defended al huérfano, abogad por la viuda.

Jeremías 9:24

mas el que se gloríe, gloríese de esto: de que me entiende y me conoce, pues yo soy el SEÑOR que hago misericordia, derecho y justicia en la tierra, porque en estas cosas me complazco --declara el SEÑOR.

1 Samuel 2:2

No hay santo como el SEÑOR; en verdad, no hay otro fuera de ti, ni hay roca como nuestro Dios.

Job 29:12-17

porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.

Salmos 9:10

En ti pondrán su confianza los que conocen tu nombre, porque tú, oh SEÑOR, no abandonas a los que te buscan.

Salmos 82:3-4

Defended al débil y al huérfano; haced justicia al afligido y al menesteroso.

Salmos 109:31

Porque El está a la diestra del pobre, para salvarlo de los que juzgan su alma.

Proverbios 24:11-12

Libra a los que son llevados a la muerte, y retén a los que van con pasos vacilantes a la matanza.

Jeremías 5:28

``Han engordado y se han puesto lustrosos. También sobrepasan en obras de maldad; no defienden la causa, la causa del huérfano, para que prospere, ni defienden los derechos del pobre.

Jeremías 9:3

Tensan su lengua {como} su arco; la mentira y no la verdad prevalece en la tierra; porque de mal en mal proceden, y a mí no me conocen --declara el SEÑOR.

Jeremías 9:16

Los esparciré entre naciones que no conocieron ni ellos ni sus padres, y enviaré tras ellos la espada hasta aniquilarlos.

Jeremías 31:33-34

porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días --declara el SEÑOR--. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré; y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

Juan 8:19

Entonces le decían: ¿Dónde está tu Padre? Jesús respondió: No me conocéis a mí ni a mi Padre. Si me conocierais a mí, conoceríais también a mi Padre.

Juan 8:54-55

Jesús respondió: Si yo mismo me glorifico, mi gloria no es nada; es mi Padre el que me glorifica, de quien vosotros decís: ``El es nuestro Dios."

Juan 16:3

Y harán estas cosas porque no han conocido ni al Padre ni a mí.

Juan 17:3

Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Juan 17:6

He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; eran tuyos y me los diste, y han guardado tu palabra.

Tito 1:16

Profesan conocer a Dios, pero con {sus} hechos {lo} niegan, siendo abominables y desobedientes e inútiles para cualquier obra buena.

1 Juan 2:3-4

Y en esto sabemos que hemos llegado a conocerle: si guardamos sus mandamientos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org