Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así me ha dicho el SEÑOR: Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR me dijo así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

Reina Valera 1909

Jehová me ha dicho así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así me ha dicho el SEÑOR: ``Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR me dijo así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová me ha dicho así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

New American Standard Bible

thus says the LORD to me--"Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Artículos

Referencias Cruzadas

1 Reyes 11:30-31

Entonces Ahías tomó el manto nuevo que {llevaba} sobre sí, lo rasgó en doce pedazos,

Isaías 20:2-4

en aquel tiempo el SEÑOR habló por medio de Isaías, hijo de Amoz, diciendo: Ve y quítate el cilicio de tus lomos, y desata las sandalias de tus pies. Así lo hizo, y anduvo desnudo y descalzo.

Jeremías 13:1-11

Así me dijo el SEÑOR: Ve y cómprate un cinturón de lino y póntelo en la cintura, pero no lo metas en agua.

Jeremías 18:2-10

Levántate y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Jeremías 19:1-11

Así dijo el SEÑOR: Ve y compra una vasija de barro del alfarero, y toma contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes;

Jeremías 27:12

Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como éstas, diciendo: Poned vuestra cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y viviréis.

Jeremías 28:10-14

Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías y lo rompió.

Ezequiel 4:1-5

Y tú, hijo de hombre, toma una tableta de barro, ponla delante de ti y graba en ella una ciudad, Jerusalén.

Ezequiel 12:1-28

Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Ezequiel 24:3-12

Relata una parábola a la casa rebelde y diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Pon la olla, pon{la,} y echa también en ella agua;

Amós 7:1

Esto me mostró el Señor DIOS: He aquí, El formaba enjambre de langostas cuando comenzaba a brotar la cosecha de primavera. Y he aquí, la cosecha de primavera {era} después de la siega del rey.

Amós 7:4

Esto me mostró el Señor DIOS: he aquí, el Señor DIOS llamaba para juzgar{los} con fuego, y consumió el gran abismo y empezó a consumir el campo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org