Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He quebrado el yugo del rey de Babilonia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
Reina Valera 1909
Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `He quebrado el yugo del rey de Babilonia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
Referencias Cruzadas
Jeremías 27:2-12
Así me ha dicho el SEÑOR: Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,
Ezequiel 13:5-16
`No habéis subido a las brechas, ni habéis levantado un muro alrededor de la casa de Israel, para que pueda resistir en la batalla en el día del SEÑOR.
Miqueas 3:11
Sus jefes juzgan por soborno, sus sacerdotes enseñan por precio, sus profetas adivinan por dinero, y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno.