Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La palabra que nos has hablado en nombre del SEÑOR, no la oiremos de ti;

Reina Valera 1909

La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La palabra que nos has hablado en nombre del SEÑOR, no oímos de ti;

Spanish: Reina Valera Gómez

En cuanto a la palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no la oiremos de ti;

New American Standard Bible

"As for the message that you have spoken to us in the name of the LORD, we are not going to listen to you!

Referencias Cruzadas

Éxodo 5:2

Pero Faraón dijo: ¿Quién es el SEÑOR para que yo escuche su voz y deje ir a Israel? No conozco al SEÑOR, y además, no dejaré ir a Israel.

Job 15:25-27

porque él ha extendido su mano contra Dios, y se porta con soberbia contra el Todopoderoso.

Job 21:14-15

Y dicen a Dios: `` ¿Apártate de nosotros! No deseamos el conocimiento de tus caminos.

Salmos 2:3

¿Rompamos sus cadenas y echemos de nosotros sus cuerdas!

Salmos 73:8-9

Se mofan, y con maldad hablan de opresión; hablan desde su encumbrada posición.

Isaías 3:9

La expresión de su rostro testifica contra ellos, y como Sodoma publican su pecado; no {lo} encubren. ¿Ay de ellos!, porque han traído mal sobre sí mismos.

Jeremías 8:6

`He escuchado y oído, han hablado lo que no es recto; ninguno se arrepiente de su maldad, diciendo: `` ¿Qué he hecho?" Cada cual vuelve a su carrera, como caballo que arremete en la batalla.

Jeremías 8:12

` ¿Se han avergonzado de la abominación que han cometido? Ciertamente no se han avergonzado, tampoco han sabido ruborizarse; por tanto caerán entre los que caigan, en la hora de su castigo serán derribados' --dice el SEÑOR.

Jeremías 11:8

``Pero no escucharon ni inclinaron su oído, sino que cada cual anduvo en la terquedad de su malvado corazón. Por tanto, hice caer sobre ellos todas las palabras de este pacto, que yo {les} mandé cumplir y no lo cumplieron."

Jeremías 11:10

Se han vuelto a las iniquidades de sus antepasados, los cuales rehusaron escuchar mis palabras, y se han ido tras otros dioses para servirlos. La casa de Israel y la casa de Judá han violado mi pacto, el cual hice con sus padres.

Jeremías 16:15-17

sino: ``Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todos los países adonde los había desterrado." Porque los haré volver a su tierra, la cual di a sus padres.

Jeremías 18:18

Entonces dijeron: Venid y urdamos planes contra Jeremías. Ciertamente la ley no le faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Venid e hirámoslo con la lengua, y no hagamos caso a ninguna de sus palabras.

Jeremías 38:4

Entonces dijeron los oficiales al rey: Den muerte ahora a este hombre, porque él desanima a los hombres de guerra que quedan en esta ciudad y a todo el pueblo diciéndoles tales palabras; pues este hombre no busca el bien de este pueblo, sino el mal.

Daniel 3:15

¿Estáis dispuestos ahora, para que cuando oigáis el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita y toda clase de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no {la} adoráis, inmediatamente seréis echados en un horno de fuego ardiente; ¿y qué dios será el que os libre de mis manos?

Lucas 19:14

Pero sus ciudadanos lo odiaban, y enviaron una delegación tras él, diciendo: ``No queremos que éste reine sobre nosotros."

Lucas 19:27

Pero a estos mis enemigos, que no querían que reinara sobre ellos, traedlos acá y matadlos delante de mí.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org