Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Así dice el SEÑOR: ``Párense en los caminos y miren, Y pregunten por los senderos antiguos, Cuál es el buen camino, y anden por él; Y hallarán descanso para sus almas. Pero dijeron: `No andaremos {en él.}'
La Biblia de las Américas
Así dice el SEÑOR: Paraos en los caminos y mirad, y preguntad por los senderos antiguos cuál es el buen camino, y andad por él; y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero dijeron: ``No andaremos {en él.}"
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así dijo el SEÑOR: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
Reina Valera 1909
Así dijo Jehová: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así dijo el SEÑOR: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así dice Jehová: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál es el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
New American Standard Bible
Thus says the LORD, "Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'
Referencias Cruzadas
Jeremías 18:15
Pues bien, Mi pueblo Me ha olvidado, Queman incienso a dioses vanos (a la vanidad), Y se han desviado de sus caminos, De las sendas antiguas, Para andar por senderos, No por calzada,
Isaías 8:20
¡A la ley y al testimonio! Si ellos no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.
Malaquías 4:4
``Acuérdense de la ley de Mi siervo Moisés, de los estatutos y las ordenanzas que Yo le di en Horeb para todo Israel.
Lucas 16:29
Isaías 28:12
Al cual había dicho: ``Aquí hay reposo, den reposo al cansado;" Y: ``Aquí hay descanso." Pero no quisieron escuchar.
Jeremías 7:23
"Sino que esto es lo que les ordené: `Escuchen Mi voz (Obedézcanme) y Yo seré su Dios y ustedes serán Mi pueblo, y andarán en todo camino por el que Yo los envíe para que les vaya bien.'
Deuteronomio 32:7
Acuérdate de los días pasados; Considera los años de todas las generaciones. Pregunta a tu padre, y él te lo hará saber; A tus ancianos, y ellos te {lo} dirán.
Cantares 1:7-8
Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas {tu rebaño}? ¿Dónde {lo} haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo Junto a los rebaños de tus compañeros?"
Isaías 2:5
Casa de Jacob, vengan y caminemos a la luz del SEÑOR.
Isaías 30:21
Tus oídos oirán detrás de ti estas palabras: ``Este es el camino, anden en él," ya sea que vayan a la derecha o a la izquierda.
Jeremías 2:25
Guarda tus pies de andar descalzos Y tu garganta de la sed. Pero tú dijiste: `Es en vano. ¡No! Porque amo a los extraños, Y tras ellos andaré.'
Jeremías 18:12
"Pero ellos dirán: `Es en vano; porque vamos a seguir nuestros propios planes, y cada uno de nosotros obrará conforme a la terquedad de su malvado corazón.'
Jeremías 22:21
Te hablé en tu prosperidad, Pero dijiste: `No escucharé.' Esta ha sido tu costumbre desde tu juventud, Que nunca has escuchado mi voz.
Jeremías 44:16
``En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte,
Mateo 11:28-29
Mateo 21:28-32
Juan 5:39
Juan 5:46-47
Juan 12:35
Jesús entonces les dijo:
Juan 13:17
Hechos 17:11
Estos eran más nobles que los de Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando diariamente las Escrituras, {para ver} si estas cosas eran así.
Romanos 4:1-6
¿Qué diremos, entonces, que halló Abraham, nuestro padre (antepasado) según la carne?
Romanos 4:12
También Abraham es padre de la circuncisión para aquéllos que no solamente son de la circuncisión, sino que también siguen en los pasos de la fe que tenía nuestro padre Abraham cuando era incircunciso.
Colosenses 2:6
Por tanto, de la manera que recibieron a Cristo Jesús el Señor, {así} anden en El;
Hebreos 6:12
a fin de que no sean perezosos, sino imitadores de los que mediante la fe y la paciencia heredan las promesas.
Hebreos 11:2-1
Porque por ella recibieron aprobación (testimonio) los antiguos (antepasados).