Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Si El pasa, o encierra, o convoca una asamblea, ¿quién podrá estorbarle?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?
Reina Valera 1909
Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si El pasa, o encierra, O convoca una asamblea, ¿quién podrá impedírselo?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?
Spanish: Reina Valera Gómez
Si Él corta, o aprisiona, o si congrega, ¿quién podrá contrarrestarle?
New American Standard Bible
"If He passes by or shuts up, Or calls an assembly, who can restrain Him?
Referencias Cruzadas
Job 9:12-13
Si El arrebatara algo, ¿quién le estorbaría? Quién podrá decirle: `` ¿Qué haces?"
Job 12:14
He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación.
Apocalipsis 3:7
Deuteronomio 32:30
¿Cómo es que uno puede perseguir a mil, y dos hacer huir a diez mil, si su Roca no los hubiera vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado?
Job 5:18
Porque El inflige dolor, pero da alivio; El hiere, pero sus manos {también} sanan.
Job 9:4
Sabio de corazón y robusto de fuerzas, ¿quién le ha desafiado sin sufrir daño?
Job 34:29
Cuando está quieto, ¿quién puede condenar{le?;} y cuando esconde su rostro, ¿quién puede contemplarle?; esto es, tanto nación como hombre,
Job 38:8
¿O {quién} encerró con puertas el mar, cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Salmos 31:8
y no me has entregado en manos del enemigo; tú has puesto mis pies en lugar espacioso.
Isaías 41:27
{Dije} primero a Sion: ``Mira, aquí están", y a Jerusalén: ``{Os} daré un mensajero de buenas nuevas."
Daniel 4:35
Y todos los habitantes de la tierra son considerados como nada, mas El actúa conforme a su voluntad en el ejército del cielo y {entre} los habitantes de la tierra; nadie puede detener su mano, ni decirle: `` ¿Qué has hecho?"