Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Reina Valera 1909

Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos mis compañeros me aborrecen, Y los que amo se han vuelto contra mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos mis amigos íntimos me aborrecieron; y los que yo amaba, se volvieron contra mí.

New American Standard Bible

"All my associates abhor me, And those I love have turned against me.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:9

Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar.

Salmos 55:12-14

Porque no es un enemigo el que me reprocha, si así fuera, podría soportar{lo;} ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, si así fuera, podría ocultarme de él;

Job 6:14-15

Para el abatido, {debe haber} compasión de parte de su amigo; no sea que abandone el temor del Todopoderoso.

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, y mis parientes se mantienen a distancia.

Salmos 55:20

Aquel ha extendido sus manos contra los que estaban en paz con él, ha violado su pacto.

Salmos 109:4-5

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Lucas 22:48

Pero Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del Hombre?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí. 19 Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí. 20 Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne, y {sólo} he escapado con la piel de mis dientes.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org