Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada.

Reina Valera 1909

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.

New American Standard Bible

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:19

para librar su alma de la muerte, y conservarlos con vida en {tiempos de} hambre.

Génesis 45:7

Y Dios me envió delante de vosotros para preservaros un remanente en la tierra, y para guardaros con vida mediante una gran liberación.

1 Reyes 17:6

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne al atardecer, y bebía del arroyo.

Salmos 27:3

Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón; aunque en mi contra se levante guerra, {a pesar de} ello, estaré confiado.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el tiempo malo, y en días de hambre se saciarán.

Salmos 49:7

Nadie puede en manera alguna redimir a {su} hermano, ni dar a Dios rescate por él,

Salmos 144:10

el que da la victoria a los reyes, el que rescata a David su siervo de espada maligna.

Proverbios 10:3

El SEÑOR no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.

Isaías 33:16

ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, {y tendrá} segura su agua.

Oseas 13:14

¿Los libraré del poder del Seol? ¿Los redimiré de la muerte? ¿Dónde están, oh muerte, tus espinas? ¿Dónde está, oh Seol, tu aguijón? La compasión estará oculta a mi vista.

Habacuc 3:17

Aunque la higuera no eche brotes, ni haya fruto en las viñas; {aunque} falte el producto del olivo, y los campos no produzcan alimento; {aunque} falten las ovejas del aprisco, y no haya vacas en los establos,

Mateo 24:6

Y habréis de oír de guerras y rumores de guerras. ¡Cuidado! No os alarméis, porque es necesario que {todo esto} suceda; pero todavía no es el fin.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org