Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Jesús les dijo*: Llenad de agua las tinajas. Y las llenaron hasta el borde.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Les dice Jesús: Llenad estas tinajuelas de agua. Y las llenaron hasta arriba.

Reina Valera 1909

Díceles Jesús: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchiéronlas hasta arriba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús les dijo: ``Llenen de agua las tinajas." Y las llenaron hasta el borde.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Les dice Jesús: Llenad estas tinajuelas de agua. Y las llenaron hasta arriba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jesús les dijo: Llenad de agua estas tinajas. Y las llenaron hasta arriba.

New American Standard Bible

Jesus said to them, "Fill the waterpots with water." So they filled them up to the brim.

Referencias Cruzadas

Números 21:6-9

Y el SEÑOR envió serpientes abrasadoras entre el pueblo, y mordieron al pueblo, y mucha gente de Israel murió.

Josué 6:3-5

Marcharéis alrededor de la ciudad todos los hombres de guerra rodeando la ciudad una vez. Así lo harás por seis días.

1 Reyes 17:13

Entonces Elías le dijo: No temas; ve, haz como has dicho, pero primero hazme una pequeña torta de eso y tráeme{la;} después harás para ti y para tu hijo.

2 Reyes 4:2-6

Y Eliseo le dijo: ¿Qué puedo hacer por ti? Dime qué tienes en casa. Y ella respondió: Tu sierva no tiene en casa más que una vasija de aceite.

2 Reyes 5:10-14

Y Eliseo le envió un mensajero, diciendo: Ve y lávate en el Jordán siete veces, y tu carne se te restaurará, y {quedarás} limpio.

Marcos 11:2-6

y les dijo*: Id a la aldea enfrente de vosotros, y tan pronto como entréis en ella, encontraréis un pollino atado en el cual nadie se ha montado todavía; desatadlo y traedlo.

Marcos 14:12-17

El primer día {de la fiesta} de los panes sin levadura, cuando se sacrificaba {el cordero de} la Pascua, sus discípulos le dijeron*: ¿Dónde quieres que vayamos y hagamos los preparativos para que comas la Pascua?

Juan 2:3

Cuando se acabó el vino, la madre de Jesús le dijo*: No tienen vino.

Juan 2:5

Su madre dijo* a los que servían: Haced todo lo que El os diga.

Hechos 8:26-40

Un ángel del Señor habló a Felipe, diciendo: Levántate y ve hacia el sur, al camino que desciende de Jerusalén a Gaza. (Este es un {camino} desierto.)

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org