Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tomaron entonces piedras para tirarle; mas Jesús se encubrió, y salió del Templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue.
Reina Valera 1909
Tomaron entonces piedras para tirarle: mas Jesús se encubrió, y salió del templo; y atravesando por medio de ellos, se fué.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tomaron entonces piedras para tirarle; mas Jesús se encubrió, y salió del Templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se encubrió, y salió del templo atravesando por en medio de ellos, y así pasó.
New American Standard Bible
Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 11:8
Los discípulos le dijeron*: Rabí, hace poco que los judíos procuraban apedrearte, ¿y vas otra vez allá?
Levítico 24:16
``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.
Génesis 19:11
Y a los hombres que estaban a la entrada de la casa los hirieron con ceguera desde el menor hasta el mayor, de manera que se cansaban {tratando de} hallar la entrada.
2 Reyes 6:18-20
Cuando descendieron hacia él {los} arameos, Eliseo oró al SEÑOR, y dijo: Te ruego que hieras a esta gente con ceguera. Y El los hirió con ceguera conforme a la palabra de Eliseo.
Lucas 4:29-30
y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual estaba edificada su ciudad para despeñarle.
Lucas 24:31
Entonces les fueron abiertos los ojos y le reconocieron; pero El desapareció de {la presencia de} ellos.
Juan 5:13
Pero el que había sido sanado no sabía quién era, porque Jesús, sigilosamente, se había apartado de la multitud que estaba en {aquel} lugar.
Juan 8:5-6
Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?
Juan 10:30-33
Juan 10:39-40
Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.
Juan 11:54
Por eso Jesús ya no andaba públicamente entre los judíos, sino que se fue de allí a la región cerca del desierto, a una ciudad llamada Efraín; y se quedó allí con los discípulos.
Juan 12:36
Juan 18:31
Entonces Pilato les dijo: Llevadle vosotros, y juzgadle conforme a vuestra ley. Los judíos le dijeron: A nosotros no nos es permitido dar muerte a nadie.
Hechos 7:57
Entonces ellos gritaron a gran voz, y tapándose los oídos arremetieron a una contra él.
Hechos 8:39-40
Al salir ellos del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe; y no lo vio más el eunuco, que continuó su camino gozoso.