Parallel Verses
La Biblia de las Américas
los labios de mis agresores y sus murmuraciones {están} contra mí todo el día.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sin: Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
Reina Valera 1909
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los labios de mis agresores y sus murmuraciones {Están} contra mí todo el día.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sin : Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
New American Standard Bible
The lips of my assailants and their whispering Are against me all day long.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 36:3
por tanto, profetiza y di: ``Así dice el Señor DIOS: `Porque os han asolado y aplastado por todos lados, para que fuerais posesión de las demás naciones, os han hecho el blanco de la habladuría y de la calumnia del pueblo.'"'
Salmos 59:7
He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues {dicen:} ¿Quién oye?
Salmos 59:12
{Por} el pecado de su boca {y} la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
Salmos 140:3
Aguzan su lengua como serpiente; veneno de víbora hay bajo sus labios. (Selah)
Jeremías 18:18
Entonces dijeron: Venid y urdamos planes contra Jeremías. Ciertamente la ley no le faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Venid e hirámoslo con la lengua, y no hagamos caso a ninguna de sus palabras.