Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ninguno que bebiere del añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
Reina Valera 1909
Y ninguno que bebiere del añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ninguno que bebiere del añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ninguno que bebiere el añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
New American Standard Bible
"And no one, after drinking old wine wishes for new; for he says, 'The old is good enough.'"
Referencias Cruzadas
Jeremías 6:16
Así dice el SEÑOR: ``Párense en los caminos y miren, Y pregunten por los senderos antiguos, Cuál es el buen camino, y anden por él; Y hallarán descanso para sus almas. Pero dijeron: `No andaremos {en él.}'
Marcos 7:7-13
Romanos 4:11-12
Abraham recibió la señal de la circuncisión {como} sello de la justicia de la fe que tenía mientras aún era incircunciso, para que fuera padre de todos los que creen sin ser circuncidados, a fin de que la justicia también se les tome en cuenta a ellos.
Hebreos 11:1-2
Ahora bien, la fe es la certeza (sustancia) de lo que se espera, la convicción (demostración) de lo que no se ve.
Hebreos 11:39
Y todos éstos, habiendo obtenido aprobación (testimonio) por su fe, no recibieron la promesa,