Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero {Pedro} con insistencia repetía: Aunque tenga que morir contigo, no te negaré. Y todos decían también lo mismo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

Reina Valera 1909

Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero {Pedro} con insistencia repetía: ``Aunque tenga que morir junto a Ti, no Te negaré." Y todos decían también lo mismo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él con más vehemencia decía: Si me fuere necesario morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

New American Standard Bible

But Peter kept saying insistently, "Even if I have to die with You, I will not deny You!" And they all were saying the same thing also.

Referencias Cruzadas

Éxodo 19:8

Y todo el pueblo respondió a una, y dijeron: Haremos todo lo que el SEÑOR ha dicho. Y llevó Moisés al SEÑOR las palabras del pueblo.

Deuteronomio 5:27-29

``Acércate tú, y oye lo que el SEÑOR nuestro Dios dice; entonces dinos todo lo que el SEÑOR nuestro Dios te diga, y {lo} escucharemos y {lo} haremos."

2 Reyes 8:13

Entonces Hazael dijo: Pero, ¿qué es tu siervo, {sino} un perro, para que haga tan enorme cosa? Y Eliseo respondió: El SEÑOR me ha mostrado que tú serás rey de Aram.

Job 40:4-5

He aquí, yo soy insignificante; ¿qué puedo yo responderte? Mi mano pongo sobre la boca.

Salmos 30:6

Y en mi prosperidad yo dije: Jamás seré conmovido.

Proverbios 16:18

Delante de la destrucción {va} el orgullo, y delante de la caída, la altivez de espíritu.

Proverbios 18:24

El hombre de {muchos} amigos se arruina, pero hay amigo más unido que un hermano.

Proverbios 29:23

El orgullo del hombre lo humillará, pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Jeremías 10:23

Yo sé, oh SEÑOR, que no depende del hombre su camino, ni de quien anda el dirigir sus pasos.

Jeremías 17:9

Más engañoso que todo, es el corazón, y sin remedio; ¿quién lo comprenderá?

Juan 13:37

Pedro le dijo*: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora mismo? ¡Yo daré mi vida por ti!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

30 Y Jesús le dijo*: En verdad te digo que tú, hoy, esta {misma} noche, antes que el gallo cante dos veces, me negarás tres veces. 31 Pero {Pedro} con insistencia repetía: Aunque tenga que morir contigo, no te negaré. Y todos decían también lo mismo. 32 Y llegaron* a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo* a sus discípulos: Sentaos aquí hasta que yo haya orado.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org