Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto;
La Biblia de las Américas
y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y les mandó que no llevaran nada para el camino, sino solamente báculo; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
Reina Valera 1909
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
New American Standard Bible
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff--no bread, no bag, no money in their belt--
Referencias Cruzadas
Mateo 10:9-10
Lucas 9:3
Y les dijo:
Lucas 10:4
Lucas 22:35
Y El les dijo a todos:
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
7
Entonces Jesús llamó a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos, dándoles autoridad (poder) sobre los espíritus inmundos;
8 y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto;
9
sino calzados con sandalias.