Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.

Reina Valera 1909

Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno á su labranza, y otro á sus negocios;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero ellos lo tuvieron en poco y se fueron; uno a su labranza, otro a sus negocios,

New American Standard Bible

"But they paid no attention and went their way, one to his own farm, another to his business,

Referencias Cruzadas

Hebreos 2:3

¿cómo escaparemos nosotros si descuidamos una salvación tan grande? La cual, después que fue anunciada primeramente por medio del Señor, nos fue confirmada por los que oyeron,

Génesis 19:14

Y salió Lot y habló a sus yernos que iban a casarse con sus hijas, y dijo: Levantaos, salid de este lugar porque el SEÑOR destruirá la ciudad. Pero a sus yernos les pareció que bromeaba.

Génesis 25:34

Entonces Jacob dio a Esaú pan y guisado de lentejas; y él comió y bebió, se levantó y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura.

Salmos 106:24-25

Aborrecieron la tierra deseable, no creyeron en su palabra,

Proverbios 1:7

El temor del SEÑOR es el principio de la sabiduría; los necios desprecian la sabiduría y la instrucción.

Proverbios 1:24-25

Porque he llamado y habéis rehusado {oír}, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;

Mateo 13:22

Y aquel en quien se sembró la semilla entre espinos, éste es el que oye la palabra, mas las preocupaciones del mundo y el engaño de las riquezas ahogan la palabra, y se queda sin fruto.

Mateo 24:38-39

Pues así como en aquellos días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en matrimonio, hasta el día en que entró Noé en el arca,

Lucas 14:18-20

Y todos a una comenzaron a excusarse. El primero le dijo: ``He comprado un terreno y necesito ir a verlo; te ruego que me excuses."

Lucas 17:26-32

Tal como ocurrió en los días de Noé, así será también en los días del Hijo del Hombre.

Hechos 2:13

Pero otros se burlaban y decían: Están borrachos.

Hechos 24:25

Y al disertar Pablo sobre la justicia, el dominio propio y el juicio venidero, Félix, atemorizado dijo: Vete por ahora, pero cuando tenga tiempo te mandaré llamar.

Romanos 2:4

¿O tienes en poco las riquezas de su bondad, tolerancia y paciencia, ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento?

Romanos 8:6

Porque la mente puesta en la carne es muerte, pero la mente puesta en el Espíritu es vida y paz;

1 Timoteo 6:9-10

Pero los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo y en muchos deseos necios y dañosos que hunden a los hombres en la ruina y en la perdición.

2 Timoteo 3:4

traidores, impetuosos, envanecidos, amadores de los placeres en vez de amadores de Dios;

1 Juan 2:15-16

No améis al mundo ni las cosas {que están} en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 De nuevo envió otros siervos, diciendo: Decid a los que han sido invitados: ``Ved, ya he preparado mi banquete; he matado mis novillos y animales cebados, y todo está aparejado; venid a las bodas." 5 Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios, 6 y los demás, echando mano a los siervos, los maltrataron y los mataron.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org