Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Por eso yo también te haré enfermar, hiriéndote, asolándote por tus pecados.

La Biblia de las Américas

Por eso yo también {te} haré enfermar, hiriéndote, asolándo{te} por tus pecados.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por eso yo también te debilité hiriéndote, asolándote por tus pecados.

Reina Valera 1909

Por eso yo también te enflaqueceré hiriéndote, asolándote por tus pecados.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por eso Yo también {te} haré enfermar, hiriéndote, Asolándo{te} por tus pecados.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por eso yo también te enflaquecí hiriéndote, asolándote por tus pecados.

New American Standard Bible

"So also I will make you sick, striking you down, Desolating you because of your sins.

Referencias Cruzadas

Levítico 26:16

Yo también haré con vosotros esto: enviaré sobre vosotros terror, extenuación y calentura, que consuman los ojos y atormenten el alma: y sembraréis en balde vuestra semilla, porque vuestros enemigos la comerán:

Deuteronomio 28:21-22

Jehová hará que se te pegue mortandad, hasta que te consuma de la tierra a la cual entras para poseerla.

Job 33:19-22

También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos,

Salmos 107:17-18

Los insensatos, a causa del camino de su rebelión y a causa de sus maldades, fueron afligidos.

Isaías 1:5-7

¿Para qué habéis de ser castigados aún? Todavía os rebelaréis; Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente.

Isaías 6:11

Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió Él: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;

Jeremías 14:18

Si salgo al campo, he aquí muertos a espada; y si entro en la ciudad, he aquí enfermos de hambre; porque tanto el profeta como el sacerdote andan vagando en una tierra que no conocen.

Lamentaciones 1:13

Desde lo alto envió fuego en mis huesos, el cual prevaleció; ha extendido red a mis pies, me volvió atrás, me dejó desolada, y desfallezco todo el día.

Lamentaciones 3:11

Torció mis caminos, y me despedazó; me dejó asolado.

Oseas 5:9

Efraín será asolado el día del castigo; en las tribus de Israel hice conocer verdad.

Oseas 13:16

Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios; caerán a espada; sus niños serán estrellados, y sus mujeres encintas serán abiertas.

Hechos 12:23

Y al instante el ángel del Señor le hirió, por cuanto no dio la gloria a Dios; y expiró comido de gusanos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Con lo cual sus ricos se llenaron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua es engañosa en su boca. 13 Por eso yo también te haré enfermar, hiriéndote, asolándote por tus pecados. 14 Tú comerás, y no te saciarás; y tu abatimiento estará en medio de ti: Recogerás, pero no conservarás; y lo que conservares, yo lo entregaré a la espada.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org