Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

y Moisés y Aarón reunieron al pueblo ante la peña. Y él les dijo: ``Oigan, ahora, rebeldes. ¿Sacaremos agua de esta peña para ustedes?"

La Biblia de las Américas

y Moisés y Aarón reunieron al pueblo ante la peña. Y él les dijo: Oíd, ahora, rebeldes. ¿Sacaremos agua de esta peña para vosotros?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y juntaron Moisés y Aarón a la congregación delante de la peña, y les dijo: Oíd ahora, rebeldes; ¿os hemos de hacer salir aguas de esta peña?

Reina Valera 1909

Y juntaron Moisés y Aarón la congregación delante de la peña, y díjoles: Oid ahora, rebeldes: ¿os hemos de hacer salir aguas de esta peña?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y juntaron Moisés y Aarón a la congregación delante de la peña, y les dijo: Oíd ahora, rebeldes; ¿os hemos de hacer salir aguas de esta peña?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Moisés y Aarón reunieron a la congregación delante de la roca, y les dijo: ¡Oíd ahora, rebeldes! ¿Os hemos de sacar aguas de esta roca?

New American Standard Bible

and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, "Listen now, you rebels; shall we bring forth water for you out of this rock?"

Referencias Cruzadas

Salmos 106:32-33

También hicieron que El se enojara en las aguas de Meriba, Y le fue mal a Moisés por culpa de ellos,

Génesis 40:8

Y ellos le respondieron: ``Hemos tenido un sueño y no hay nadie que lo interprete." Entonces les dijo José, `` ¿No pertenecen a Dios las interpretaciones? Les ruego que me {lo} cuenten."

Génesis 41:16

``No está en mí," respondió José a Faraón. ``Dios dará a Faraón una respuesta favorable."

Números 11:22-23

" ¿Sería suficiente degollar para ellos las ovejas y los bueyes? ¿O sería suficiente juntar para ellos todos los peces del mar?"

Deuteronomio 9:24

"Ustedes han sido rebeldes al SEÑOR desde el día en que los conocí.

Daniel 2:28-30

"Pero hay un Dios en el cielo que revela los misterios, y El ha dado a conocer al rey Nabucodonosor lo que sucederá al fin de los días. Su sueño y las visiones que usted ha tenido en su cama eran éstos:

Mateo 5:22

"Pero Yo les digo que todo aquél que esté enojado con su hermano será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: `Insensato (Inútil)' a su hermano, será culpable ante la corte suprema (el Sanedrín); y cualquiera que diga: `Idiota,' será merecedor del infierno de fuego.

Lucas 9:54-55

Al ver {esto,} Sus discípulos Jacobo (Santiago) y Juan, dijeron: ``Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo y los consuma?"

Hechos 3:12-16

Al ver {esto,} Pedro dijo al pueblo: ``Hombres de Israel, ¿por qué se maravillan de esto, o por qué nos miran {así,} como si por nuestro propio poder o piedad le hubiéramos hecho andar?

Hechos 14:9-15

Este escuchaba hablar a Pablo, el cual, fijando la mirada en él, y viendo que tenía fe para ser sanado,

Hechos 23:3-5

Entonces Pablo le dijo: `` ¡Dios lo golpeará a usted, pared blanqueada! ¿Se sienta usted para juzgarme conforme a la Ley, y viola la Ley ordenando que me golpeen?"

Romanos 15:17-19

Por tanto, en Cristo Jesús he hallado razón para gloriarme en las cosas que se refieren a Dios.

1 Corintios 3:7

Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento.

Efesios 4:26

ENOJENSE, PERO NO PEQUEN; no se ponga el sol sobre su enojo,

Santiago 3:2

Porque todos fallamos (ofendemos) de muchas maneras. Si alguien no falla en lo que dice, es un hombre perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Tomó Moisés la vara de la presencia del SEÑOR, tal como El se lo había ordenado; 10 y Moisés y Aarón reunieron al pueblo ante la peña. Y él les dijo: ``Oigan, ahora, rebeldes. ¿Sacaremos agua de esta peña para ustedes?" 11 Entonces Moisés levantó su mano y golpeó la peña dos veces con su vara, y brotó agua en abundancia, y bebió el pueblo y sus animales.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org