Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes.

La Biblia de las Américas

¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes {me} decías: Dame rey y príncipes?

Reina Valera 1909

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Dónde está ahora tu rey Para que te salve en todas tus ciudades, Y tus jueces de quienes {Me} decías: ``Dame rey y príncipes"?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Dónde está tu rey, para que te salve con todas tus ciudades; y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes?

New American Standard Bible

Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes"?

Referencias Cruzadas

Oseas 8:4

Ellos reinaron, mas no por mí; hicieron señorío, mas yo no lo supe; de su plata y de su oro hicieron ídolos para sí, para ser talados.

1 Samuel 8:5-6

y le dijeron: He aquí tú has envejecido, y tus hijos no van por tus caminos; por tanto, constitúyenos ahora un rey que nos juzgue, como tienen todos los gentiles.

Oseas 10:3

Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos al SEÑOR: ¿y el rey qué nos hará?

Deuteronomio 32:37-39

Y dirá: ¿Dónde están sus dioses, el fuerte de quien se ampararon;

Jueces 2:16-18

Mas el SEÑOR despertó jueces que los libraran de mano de los que les saqueaban.

1 Samuel 8:19-20

Pero el pueblo no quiso oír la voz de Samuel; antes dijeron: No, sino que habrá rey sobre nosotros;

1 Samuel 12:11-12

Entonces el SEÑOR envió a Jerobaal, a Bedán, a Jefté, y a Samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos alrededor, y habitasteis seguros.

1 Reyes 12:20

Y aconteció, que oyendo todo Israel que Jeroboam había vuelto, enviaron y le llamaron a la congregación, y le hicieron rey sobre todo Israel, sin quedar tribu alguna que siguiera la casa de David, sino sólo la tribu de Judá.

2 Reyes 17:4

Mas el rey de Asiria halló que Oseas hacía conjuración; porque había enviado embajadores a So, rey de Egipto, y ya no daba presente al rey de Asiria, como cada año; y el rey de Asiria le detuvo, y le aprisionó en la casa de la cárcel.

Salmos 10:16

El SEÑOR, Rey eterno y perpetuo; de su tierra fueron destruidos los gentiles.

Salmos 44:4

Tú, oh Dios, eres mi rey: Manda saludes a Jacob.

Salmos 47:6-7

Cantad a Dios, cantad; cantad a nuestro Rey, cantad.

Salmos 74:12

Pero Dios es mi rey ya de antiguo; el que obra salud en medio de la tierra.

Salmos 89:18

Porque el SEÑOR es nuestro escudo; y nuestro rey es el Santo de Israel.

Salmos 149:2

Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.

Isaías 33:22

Porque el SEÑOR será nuestro juez, el SEÑOR será nuestro dador de leyes, el SEÑOR será nuestro rey, él mismo nos salvará.

Isaías 43:15

Yo soy el SEÑOR, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey.

Jeremías 2:28

¿Y dónde están tus dioses que hiciste para ti? Levántense, a ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción; porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses.

Jeremías 8:19

He aquí voz del clamor de la hija de mi pueblo, que viene de la tierra lejana: ¿No está el SEÑOR en Sion? ¿No está en ella su Rey? ¿Por qué me hicieron airar con sus imágenes de talla, con vanidades de dios ajeno?

Oseas 13:4

Mas yo soy el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; por tanto no conocerás Dios fuera de mí, ni otro salvador sino a mí.

Zacarías 14:9

Y el SEÑOR será Rey sobre toda la tierra. En aquel día el SEÑOR será uno, y su nombre uno.

Juan 1:49

Respondió Natanael, y le dijo: Rabí, tú eres el Hijo de Dios; tú eres el Rey de Israel.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda. 10 ¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes. 11 Te di rey en mi furor, y lo quité en mi ira.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org