Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente la soberbia dará a luz contienda; mas con los avisados es la sabiduría.

Reina Valera 1909

Ciertamente la soberbia parirá contienda: Mas con los avisados es la sabiduría.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por la soberbia sólo viene la contienda, Pero con los que reciben consejos está la sabiduría.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente la soberbia dará a luz contienda; mas con los avisados es la sabiduría.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sólo por la soberbia viene la contienda; mas con los avisados está la sabiduría.

New American Standard Bible

Through insolence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.

Referencias Cruzadas

Jueces 8:1-3

Entonces los hombres de Efraín le dijeron: ¿Qué es esto que nos has hecho, al no llamarnos cuando fuiste a pelear contra Madián? Y lo criticaron duramente.

Jueces 12:1-6

Los hombres de Efraín se reunieron y cruzaron {el Jordán} hacia el norte, y dijeron a Jefté: ¿Por qué cruzaste a pelear contra los hijos de Amón sin llamarnos para que fuéramos contigo? Quemaremos tu casa sobre ti.

1 Reyes 12:10-11

Y los jóvenes que se habían criado con él le respondieron, diciendo: Así dirás a este pueblo que te ha hablado, diciendo: ``Tu padre hizo pesado nuestro yugo; pero tú hazlo más ligero para nosotros." Así les hablarás: ``Mi dedo meñique es más grueso que los lomos de mi padre.

1 Reyes 12:16

Cuando todo Israel {vio} que el rey no les escuchaba, el pueblo respondió al rey, diciendo: ¿Qué parte tenemos nosotros con David? No {tenemos} herencia con el hijo de Isaí. ¿A tus tiendas, Israel! ¿Mira ahora por tu casa, David! Y todo Israel se fue a sus tiendas.

2 Reyes 14:10

Ciertamente has derrotado a Edom, y tu corazón se ha envanecido. Disfruta tu gloria y quédate en tu casa; pues, ¿por qué quieres provocar el mal de modo que caigas tú y Judá contigo?

Proverbios 12:15-16

El camino del necio es recto a sus propios ojos, mas el que escucha consejos es sabio.

Proverbios 17:14

El comienzo de la contienda es {como} el soltar de las aguas; deja, pues, la riña antes de que empiece.

Proverbios 19:20

Escucha el consejo y acepta la corrección, para que seas sabio el resto de tus días.

Proverbios 20:18

Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.

Proverbios 21:24

Altivo, arrogante {y} escarnecedor son los nombres del que obra con orgullo insolente.

Proverbios 25:8

No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?

Lucas 14:28-32

Porque, ¿quién de vosotros, deseando edificar una torre, no se sienta primero y calcula el costo, para ver si tiene {lo suficiente} para terminarla?

Lucas 22:24

Se suscitó también entre ellos un altercado, {sobre} cuál de ellos debería ser considerado como el mayor.

Hechos 6:1-5

Por aquellos días, al multiplicarse {el número} {de} los discípulos, surgió una queja de parte de los {judíos} helenistas en contra de los judíos {nativos,} porque sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria {de los alimentos}.

1 Timoteo 6:4

está envanecido {y} nada entiende, sino que tiene un interés morboso en discusiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,

Santiago 3:14-16

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

Santiago 4:1

¿De dónde {vienen} las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?

Santiago 4:5-6

¿O pensáis que la Escritura dice en vano: El celosamente anhela el Espíritu que ha hecho morar en nosotros?

3 Juan 1:9-10

Escribí algo a la iglesia, pero Diótrefes, a quien le gusta ser el primero entre ellos, no acepta lo que decimos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org