Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando te sientes a comer con un gobernante, considera bien lo que está delante de ti,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando te sentares a comer con algún señor, considera bien lo que estuviere delante de ti;

Reina Valera 1909

CUANDO te sentares á comer con algún señor, Considera bien lo que estuviere delante de ti;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando te sientes a comer con un gobernante, Considera bien lo que está delante de ti,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando te sentares a comer con algún señor, considera bien lo que estuviere delante de ti;

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando te sientes a comer con algún gobernante, considera bien lo que está delante de ti;

New American Standard Bible

When you sit down to dine with a ruler, Consider carefully what is before you,

Referencias Cruzadas

Génesis 43:32-34

Y le sirvieron a él aparte, y a ellos aparte, y a los egipcios que comían con él, {también} aparte; porque los egipcios no podían comer con los hebreos, pues esto es abominación para los egipcios.

Judas 1:12

Estos son escollos ocultos en vuestros ágapes, cuando banquetean con vosotros sin temor, apacentándose a sí mismos; {son} nubes sin agua llevadas por los vientos, árboles de otoño sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org