Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No te fatigues en adquirir riquezas, deja de pensar {en ellas}.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No trabajes por ser rico; desiste de tu propia sabiduría.

Reina Valera 1909

No trabajes por ser rico; Pon coto á tu prudencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No te fatigues en adquirir riquezas, Deja de pensar {en ellas}.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No trabajes por ser rico; desiste de tu propia sabiduría.

Spanish: Reina Valera Gómez

No te afanes por ser rico; sé prudente y desiste.

New American Standard Bible

Do not weary yourself to gain wealth, Cease from your consideration of it.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:20

El hombre fiel abundará en bendiciones, pero el que se apresura a enriquecerse no quedará sin castigo.

Proverbios 3:5

Confía en el SEÑOR con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.

Proverbios 26:12

¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.

Isaías 5:21

¿Ay de los sabios a sus propios ojos e inteligentes ante sí mismos!

Romanos 12:16

Tened el mismo sentir unos con otros; no seáis altivos en vuestro pensar, sino condescendiendo con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.

Hebreos 13:5

{Sea vuestro} carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,

Proverbios 3:7

No seas sabio a tus propios ojos, teme al SEÑOR y apártate del mal.

Proverbios 15:27

Perturba su casa el que tiene ganancias ilícitas, pero el que aborrece el soborno, vivirá.

Mateo 6:19

No os acumuléis tesoros en la tierra, donde la polilla y la herrumbre destruyen, y donde ladrones penetran y roban;

Juan 6:27

Trabajad, no por el alimento que perece, sino por el alimento que permanece para vida eterna, el cual el Hijo del Hombre os dará, porque a éste {es a quien} el Padre, Dios, ha marcado con su sello.

Romanos 11:25

Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis sabios en vuestra propia opinión: que a Israel le ha acontecido un endurecimiento parcial hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles;

1 Timoteo 6:8-10

Y si tenemos qué comer y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org