Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su paladar es más blando que el aceite;
La Biblia de las Américas
Porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más blando que el aceite;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su lengua es más suave que el aceite;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más blando que el aceite;
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más suave que el aceite;
New American Standard Bible
For the lips of an adulteress drip honey And smoother than oil is her speech;
Referencias Cruzadas
Salmos 55:21
Ablandan más que manteca su boca, Pero guerra hay en su corazón: Suavizan sus palabras más que el aceite, Mas ellas son cuchillos.
Proverbios 2:16
Para librarte de la mujer extraña, De la ajena que halaga con sus palabras;
Proverbios 6:24
Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la extraña.
Proverbios 7:5
Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras.
Proverbios 7:21
Rindiólo con la mucha suavidad de sus palabras, Obligóle con la blandura de sus labios.
Apocalipsis 17:2-6
Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.