Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
De manera que, cada uno de nosotros dará a Dios razón de sí.
La Biblia de las Américas
De modo que cada uno de nosotros dará a Dios cuenta de sí mismo.
Reina Valera 1909
De manera que, cada uno de nosotros dará á Dios razón de sí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
De modo que cada uno de nosotros dará a Dios cuenta de sí mismo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De manera que, cada uno de nosotros dará a Dios razón de sí.
Spanish: Reina Valera Gómez
De manera que cada uno de nosotros dará cuenta a Dios de sí.
New American Standard Bible
So then each one of us will give an account of himself to God.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 12:36
Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio;
1 Pedro 4:5
los cuales darán cuenta al que está aparejado para juzgar a los vivos y a los muertos.
Gálatas 6:5
Porque cada cual llevará su carga.
Eclesiastés 11:9
Alégrate, joven, en tu juventud, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazón, y en la vista de tus ojos; pero sabe, que sobre todas estas cosas te traerá Dios a juicio.
Mateo 16:27
Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.
Mateo 18:23-35
Por lo cual, el Reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos.
Lucas 16:2
Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11 Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios. 12 De manera que, cada uno de nosotros dará a Dios razón de sí. 13 Así que, no juzguemos más los unos a los otros; antes bien juzgad de que no pongáis tropiezo o escándalo al hermano.