Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y ella espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado y fue como un efa de cebada.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cogió en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada.
Reina Valera 1909
Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fué como un epha de cebada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Rut espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado, y fue como 22 litros de cebada.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cogió en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fue como un efa de cebada.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada.
New American Standard Bible
So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 16:36
Un gomer es la décima parte de un efa.
Proverbios 31:27
Ella vigila la marcha de su casa, y no come el pan de la ociosidad.
Ezequiel 45:11-12
`El efa y el bato serán de la misma cantidad, de modo que el bato contenga un décimo del homer {y} el efa un décimo del homer; se les medirá de acuerdo con el homer.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
16 También sacaréis a propósito para ella {un poco de grano} de los manojos y {lo} dejaréis para que ella {lo} recoja, y no la reprendáis. 17 Y ella espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado y fue como un efa de cebada. 18 Y {lo} tomó y fue a la ciudad, y su suegra vio lo que había recogido. Y sacó también lo que le había sobrado después de haberse saciado y se lo dio a Noemí.