Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Cambió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que contra sus siervos pensasen mal.

La Biblia de las Américas

Cambió el corazón de éstos para que odiaran a su pueblo, para que obraran astutamente contra sus siervos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Volvió el corazón de ellos para que aborrecieran a su pueblo, para que pensaran mal contra sus siervos.

Reina Valera 1909

Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Les cambió el corazón para que odiaran a Su pueblo, Para que obraran astutamente contra Sus siervos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.

New American Standard Bible

He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants.

Referencias Cruzadas

Hechos 7:19

Éste, usando de astucia con nuestro linaje, maltrató a nuestros padres, echando a la muerte a sus niños para que no viviesen.

Génesis 15:13

Entonces dijo a Abram: Ten por cierto que tu simiente será peregrina en tierra no suya, y servirá a los de allí y será afligida por cuatrocientos años.

Éxodo 1:8-14

Entretanto, se levantó un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José,

Éxodo 1:16

Cuando asistáis a las hebreas en sus partos, y las mirareis sobre sus asientos, si fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.

Éxodo 2:23

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.

Éxodo 4:21

Y dijo Jehová a Moisés: Cuando hubiereis vuelto a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano: pero yo endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo.

Éxodo 9:16

Y a la verdad yo te he puesto para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre sea contado en toda la tierra.

Éxodo 10:1

Y Jehová dijo a Moisés: Entra ante Faraón; porque yo he endurecido su corazón, y el corazón de sus siervos, para dar entre ellos estas mis señales;

Deuteronomio 2:30

Mas Sehón, rey de Hesbón, no quiso que pasásemos por su territorio; porque Jehová tu Dios había endurecido su espíritu, e hizo obstinado su corazón para entregarlo en tu mano, como hasta hoy.

Romanos 9:17-19

Porque la Escritura dice a Faraón: Para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi poder, y que mi nombre sea predicado por toda la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org