Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

y los ha congregado de las tierras; del oriente y del occidente, del norte y del sur.

La Biblia de las Américas

y los ha reunido de las tierras, del oriente y del occidente, del norte y del sur.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y los ha congregado de las tierras, del oriente y del occidente, del aquilón y del mar.

Reina Valera 1909

Y los ha congregado de las tierras, Del oriente y del occidente, Del aquilón y de la mar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y los ha reunido de las tierras, Del oriente y del occidente, Del norte y del sur.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y los ha congregado de las tierras, del oriente y del occidente, del aquilón y del mar.

New American Standard Bible

And gathered from the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.

Referencias Cruzadas

Salmos 106:47

Sálvanos, Jehová Dios nuestro, y reúnenos de entre las naciones, para que alabemos tu santo nombre, para que nos gloriemos en tus alabanzas.

Isaías 43:5-6

No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.

Jeremías 29:14

Y seré hallado de vosotros, dice Jehová, y haré volver vuestra cautividad, y os reuniré de todas las naciones, y de todos los lugares adonde os arrojé, dice Jehová; y os haré volver al lugar de donde os hice ser llevados.

Jeremías 31:8

He aquí yo los hago volver de la tierra del norte, y los reuniré de los confines de la tierra, y entre ellos ciegos y cojos, la mujer encinta y la que da a luz juntamente; una gran compañía volverán acá.

Jeremías 31:10

Oíd palabra de Jehová, oh naciones, y hacedlo saber en las islas que están lejos, y decid: El que esparció a Israel lo reunirá y lo guardará como un pastor a su rebaño.

Ezequiel 39:27

cuando los haga volver de los pueblos, y los reúna de las tierras de sus enemigos, y sea santificado en ellos ante los ojos de muchas naciones.

Deuteronomio 30:3

Entonces Jehová tu Dios, hará volver a tus cautivos, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de entre todos los pueblos a los cuales Jehová tu Dios te hubiere esparcido.

Isaías 11:11-16

Y acontecerá en aquel tiempo, que Jehová volverá a extender su mano, por segunda vez, para recobrar el remanente de su pueblo que haya quedado de Asiria, de Egipto, de Patros, de Etiopía, de Elam, de Sinar, de Hamat y de las islas del mar.

Isaías 49:12

He aquí éstos vendrán de lejos; y he aquí éstos del norte y del occidente, y éstos de la tierra de Sinim.

Isaías 56:8

Dice el Señor Jehová, el que reúne a los dispersos de Israel: Aun reuniré otros a él; además de los que están a él congregados.

Ezequiel 20:34

y os sacaré de entre los pueblos, y os juntaré de las tierras en que estáis esparcidos, con mano fuerte, y brazo extendido, y enojo derramado;

Ezequiel 36:24

Y yo os tomaré de las naciones, y os reuniré de todas las tierras, y os traeré a vuestro país.

Apocalipsis 5:9

Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org