Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí.

Reina Valera 1909

Pues me ceñiste de fortaleza para la pelea; Has agobiado mis enemigos debajo de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues Tú me has ceñido con fuerza para la batalla; Has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues me ceñiste de fuerza para la pelea; has sometido bajo mis pies a los que se levantaron contra mí.

New American Standard Bible

For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:32

el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?

2 Samuel 22:40-41

Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

1 Crónicas 22:18

¿No está con vosotros el SEÑOR vuestro Dios? ¿Y no os ha dado paz por todos lados? Pues El ha entregado en mi mano a los habitantes de la tierra, y la tierra está sojuzgada delante del SEÑOR y delante de su pueblo.

Salmos 34:21

La maldad dará muerte al impío, y los que aborrecen al justo serán condenados.

Salmos 66:3

Decid a Dios: ¡Cuán portentosas son tus obras! Por la grandeza de tu poder, tus enemigos fingirán obedecerte.

Proverbios 8:36

Pero el que peca contra mí, a sí mismo se daña; todos los que me odian, aman la muerte.

Isaías 45:14

Así dice el SEÑOR: Los productos de Egipto, la mercadería de Cus y los sabeos, hombres de gran estatura, pasarán a ti y tuyos serán; detrás de ti caminarán, pasarán encadenados y ante ti se inclinarán. Te suplicarán: ``Ciertamente Dios está contigo y no hay ningún otro, ningún otro dios."

Lamentaciones 5:5

Sobre nuestros cuellos están nuestros perseguidores; no hay descanso para nosotros, estamos agotados.

Ezequiel 30:24-25

``Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré mi espada en su mano; y quebraré los brazos de Faraón, que delante de él gemirá con gemidos de un mal herido.

Juan 15:23

El que me odia a mí, odia también a mi Padre.

1 Corintios 15:25-28

Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Efesios 1:22

Y todo sometió bajo sus pies, y a El lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia,

Filipenses 3:21

el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación en conformidad al cuerpo de su gloria, por el ejercicio del poder que tiene aun para sujetar todas las cosas a sí mismo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org