Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
SEÑOR, muéstrame Tus caminos, Enséñame Tus sendas.
La Biblia de las Américas
SEÑOR, muéstrame tus caminos, {y} enséñame tus sendas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.
Reina Valera 1909
Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.
New American Standard Bible
Make me know Your ways, O LORD; Teach me Your paths.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 33:13
"Ahora pues, si he hallado gracia ante Tus ojos, Te ruego que me hagas conocer Tus caminos para que yo Te conozca y halle gracia ante Tus ojos. Considera también que esta nación es Tu pueblo."
Salmos 27:11
SEÑOR, enséñame Tu camino, Y guíame por senda llana Por causa de mis enemigos.
Salmos 86:11
Enséñame, oh SEÑOR, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.
Salmos 5:8
SEÑOR, guíame en Tu justicia por causa de mis enemigos; Allana delante de mí Tu camino.
Salmos 143:8
Por la mañana hazme oír Tu misericordia, Porque en Ti confío; Enséñame el camino por el que debo andar, Pues a Ti elevo mi alma.
Salmos 5:1
Salmos 119:27
Hazme entender el camino de Tus preceptos, Y meditaré en Tus maravillas.
Proverbios 8:20
Yo ando por el camino de la justicia, Por en medio de las sendas del derecho,
Isaías 2:3
Vendrán muchos pueblos, y dirán: ``Vengan, subamos al monte del SEÑOR, A la casa del Dios de Jacob, Para que nos enseñe {acerca} de Sus caminos, Y andemos en Sus sendas." Porque de Sion saldrá la ley (la instrucción), Y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.
Jeremías 6:16
Así dice el SEÑOR: ``Párense en los caminos y miren, Y pregunten por los senderos antiguos, Cuál es el buen camino, y anden por él; Y hallarán descanso para sus almas. Pero dijeron: `No andaremos {en él.}'