Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.

La Biblia de las Américas

Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; mas yo confío en el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.

Reina Valera 1909

Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; Pero yo confío en el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en Jehová he esperado.

New American Standard Bible

I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.

Referencias Cruzadas

Salmos 26:5

Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.

Jonás 2:8

Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.

1 Crónicas 16:28-29

Atribuid al SEÑOR, oh familias de los pueblos, atribuid al SEÑOR gloria y potencia.

Salmos 24:4

El limpio de manos, y limpio de corazón; el que no tomó en vano mi Nombre, ni juró con engaño.

Salmos 96:7-9

Dad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.

Salmos 139:2

Tú has conocido mi sentarme y mi levantarme, has entendido desde lejos mis pensamientos.

Jeremías 10:8

Y todos se volverán locos y carnales. Enseñanza de vanidades es el mismo leño.

Jeremías 10:15

vanidad son, obra de escarnios; en el tiempo de su visitación perecerán.

Juan 2:8

Y les dice: Sacad ahora, y presentad al maestresala. Y le presentaron.

Romanos 1:21

porque habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios, ni le dieron gracias; antes se desvanecieron en sus fantasías, y el tonto corazón de ellos fue entenebrecido.

1 Corintios 8:4

Acerca, pues, de las viandas que son sacrificadas a los ídolos, sabemos que el ídolo nada es en el mundo, y que no hay más que un sólo Dios.

1 Corintios 10:20

Antes digo que lo que los gentiles sacrifican, a los demonios lo sacrifican, y no a Dios; y no querría que vosotros fueseis partícipes de los demonios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org