Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Quita de mí tu plaga; por la dureza de tu mano estoy pereciendo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
Reina Valera 1909
Quita de sobre mí tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Quita de mí Tu plaga; Por la dureza de Tu mano estoy pereciendo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
Spanish: Reina Valera Gómez
Quita de sobre mí tu plaga; bajo los golpes de tu mano estoy consumido.
New American Standard Bible
"Remove Your plague from me; Because of the opposition of Your hand I am perishing.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 9:34
Que El quite de mí su vara, y no me espante su terror.
Job 13:21
Que retires de mí tu mano, y que tu terror no me espante.
1 Samuel 6:5
Haréis, pues, semejanzas de vuestros tumores, y semejanzas de vuestros ratones que asolan la tierra, y daréis gloria al Dios de Israel; quizá El aliviará su mano de sobre vosotros, de sobre vuestros dioses y de sobre vuestra tierra.
Job 40:8
¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?
Salmos 25:16-17
Vuélvete a mí y tenme piedad, porque estoy solitario y afligido.
Salmos 32:4
Porque día y noche tu mano pesaba sobre mí; mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano. (Selah)
Salmos 38:3-4
Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.