Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Déjame, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
La Biblia de las Américas
Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya {de aquí}, y ya no exista.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Déjame estar delante de ti, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
Reina Valera 1909
Déjame, y tomaré fuerzas, Antes que vaya y perezca.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aparta de mí Tu mirada, para poder alegrarme Antes de que me vaya {de aquí} y ya no exista."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Déjame estar delante de ti , y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
New American Standard Bible
"Turn Your gaze away from me, that I may smile again Before I depart and am no more."
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 10:20-21
¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.
Job 14:10-12
Pero el hombre muere, y es cortado; Perece el hombre, ¿y dónde está él?
Génesis 5:24
Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.
Génesis 42:36
Entonces su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José no parece, Simeón tampoco, y a Benjamín le llevaréis: contra mí son todas estas cosas.
Job 7:19
¿Hasta cuándo no te apartarás de mí, y no me soltarás ni siquiera para que trague mi saliva?
Job 14:5-6
Ciertamente sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti: Tú le pusiste límites, los cuales no pasará.