Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Nos haces retroceder ante el adversario, Y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.

La Biblia de las Américas

Nos haces retroceder ante el adversario, y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Nos hiciste retroceder del enemigo, y nos saquearon para sí los que nos aborrecieron.

Reina Valera 1909

Nos hiciste retroceder del enemigo, Y saqueáron nos para sí los que nos aborrecían.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Nos hiciste retroceder del enemigo, y nos saquearon para sí los que nos aborrecieron.

Spanish: Reina Valera Gómez

Nos has hecho retroceder ante el enemigo, y los que nos aborrecían nos han saqueado para sí.

New American Standard Bible

You cause us to turn back from the adversary; And those who hate us have taken spoil for themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Levítico 26:17

~`Fijaré Mi rostro contra ustedes, para que sean derrotados delante de sus enemigos; los que los aborrecen los dominarán y ustedes huirán sin que nadie los persiga.

Josué 7:8

" ¡Ah, Señor! ¿Qué puedo decir, ya que Israel ha vuelto la espalda ante sus enemigos?

Josué 7:12

"No pueden, pues, los Israelitas hacer frente a sus enemigos. Vuelven la espalda delante de sus enemigos porque se han convertido en anatema. No estaré más con ustedes a menos que destruyan las cosas dedicadas al anatema de en medio de ustedes.

Salmos 89:41

Todos los que pasan por el camino lo saquean; Ha venido a ser una afrenta para sus vecinos.

Deuteronomio 28:25

"El SEÑOR hará que seas derrotado delante de tus enemigos; saldrás contra ellos por un camino, pero huirás por siete caminos delante de ellos, y serás {ejemplo de} terror para todos los reinos de la tierra.

Levítico 26:14

~`Pero si ustedes no Me obedecen y no ponen por obra todos estos mandamientos,

Levítico 26:36-37

~`En cuanto a los que queden de ustedes, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.

1 Samuel 4:17

El que trajo la noticia respondió: ``Israel ha huido delante de los Filisteos, además ha habido gran matanza entre el pueblo, también han muerto tus dos hijos, Ofni y Finees, y el arca de Dios ha sido tomada."

1 Samuel 31:1-7

Los Filisteos pelearon contra Israel y los hombres de Israel huyeron delante de los Filisteos y cayeron muertos en el Monte Gilboa.

Isaías 10:6

Contra una nación impía la envío Y contra el pueblo de Mi furor la mandaré, Para que capture botín y tome despojos Y los pisotee como el lodo de las calles.

Isaías 10:14

Mi mano alcanzó las riquezas de los pueblos como a un nido; Como se recogen los huevos abandonados, yo junté toda la tierra, Y no hubo quien aleteara ni abriera el pico ni gorgojeara."

Jeremías 15:13

Tus riquezas y tus tesoros Entregaré al saqueo, sin costo alguno, Por todos tus pecados En todas tus fronteras.

Jeremías 20:8

Porque cada vez que hablo, grito; Proclamo: ¡Violencia, destrucción! Pues la palabra del SEÑOR ha venido a ser para mí Oprobio y escarnio cada día.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org