Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios te destruirá para siempre; Te arrebatará y te arrancará de {tu} tienda, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

La Biblia de las Américas

Pero Dios te destruirá para siempre; te arrebatará y te arrancará de {tu} tienda, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto Dios te derribará para siempre; te cortará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

Reina Valera 1909

Por tanto Dios te derribará para siempre: Te asolará y te arrancará de tu morada, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto Dios te derribará para siempre; te cortará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto Dios te derribará para siempre; te asolará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

New American Standard Bible

But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from your tent, And uproot you from the land of the living. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 27:13

{Hubiera yo desmayado,} si no hubiera creído que había de ver la bondad del SEÑOR En la tierra de los vivientes.

Proverbios 2:22

Pero los impíos serán cortados de la tierra, Y los malvados serán desarraigados de ella.

Job 18:14

Es arrancado de la seguridad de su tienda, Es conducido al rey de los terrores.

Job 20:6-7

Aunque su orgullo llegue a los cielos, Y su cabeza toque las nubes,

Salmos 7:14-16

Miren, {el impío} con la maldad sufre dolores, Y concibe la iniquidad y da a luz el engaño.

Salmos 37:35-36

He visto al impío, violento, Extenderse como frondoso árbol en su propio suelo.

Salmos 55:23

Pero Tú, oh Dios, harás caer {a los malvados} en el pozo de la destrucción; Los hombres sanguinarios y engañadores no vivirán la mitad de sus días; Pero yo en Ti confiaré.

Salmos 64:7-10

Pero Dios les disparará con flecha; Repentinamente serán heridos.

Salmos 116:9

Andaré delante del SEÑOR En la tierra de los vivientes.

Salmos 120:2-4

Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, {Y} de lengua engañosa.

Salmos 140:9-11

En cuanto a los que me rodean, Que la malicia de sus labios los cubra.

Proverbios 12:19

Los labios veraces permanecerán para siempre, Pero la lengua mentirosa, sólo por un momento.

Proverbios 19:5

El testigo falso no quedará sin castigo, Y el que cuenta mentiras no escapará.

Proverbios 19:9

El testigo falso no quedará sin castigo, Y el que cuenta mentiras perecerá.

Isaías 22:19

Te destituiré de tu cargo, Y te derribaré de tu puesto.

Isaías 38:11

Dije: ``No veré más al SEÑOR, Al SEÑOR en la tierra de los vivientes. No veré más hombre alguno entre los habitantes del mundo.

Lucas 16:27-28

"Entonces él dijo: `Te ruego, pues, padre, que lo envíes a la casa de mi padre,

Apocalipsis 21:8

"Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras, y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org