Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Escúrranse como aguas que se van de suyo; al entesar sus saetas, luego sean hechas pedazos.

La Biblia de las Américas

Que se diluyan como las aguas que corren; {cuando} disparen sus saetas, que sean como si estuvieran sin punta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Córranse como aguas que se van de suyo; armen sus saetas como si fueran cortadas.

Reina Valera 1909

Corránse como aguas que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que se diluyan como las aguas que corren; {Cuando} disparen sus flechas, que sean como si estuvieran sin punta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Córranse como aguas que se van de suyo; armen sus saetas como si fuesen cortadas.

New American Standard Bible

Let them flow away like water that runs off; When he aims his arrows, let them be as headless shafts.

Artículos

Referencias Cruzadas

Josué 7:5

Y los de Hai hirieron de ellos como treinta y seis hombres, y los siguieron desde la puerta hasta Sebarim, y los rompieron en la bajada: por lo que se disolvió el corazón del pueblo, y vino a ser como agua.

Salmos 112:10

Lo verá el impío, y se irritará; crujirá los dientes, y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Salmos 64:3

que afilan su lengua como espada, y estiran su arco para lanzar saetas, aun palabras amargas;

Isaías 13:7

Por tanto, toda mano se debilitará, y desfallecerá todo corazón de hombre;

Éxodo 15:15

Entonces los príncipes de Edom se turbarán; temor sobrecogerá a los valientes de Moab: Se abatirán todos los moradores de Canaán.

Josué 2:9-11

Sé que Jehová os ha dado esta tierra; porque el temor de vosotros ha caído sobre nosotros, y todos los moradores del país desmayan por causa de vosotros.

2 Samuel 17:10

Y aun el hombre valiente, cuyo corazón es como corazón de león, sin duda desmayará; porque todo Israel sabe que tu padre es hombre valiente, y que los que están con él son hombres valientes.

Salmos 22:14

Estoy derramado como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón es como cera, derretido en medio de mis entrañas.

Salmos 64:7-8

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán heridos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org