Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

para asaetear a escondidas al íntegro; de repente tiran contra él, y no temen.

La Biblia de las Américas

para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.

Reina Valera 1909

Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para herir en oculto al íntegro; Lo hieren repentinamente, y no temen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.

New American Standard Bible

To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear.

Referencias Cruzadas

Salmos 55:19

Dios oirá, y los quebrantará luego, Él, que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no cambian, ni temen a Dios.

1 Samuel 18:11

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

1 Samuel 19:10

Y Saúl procuró enclavar a David con la lanza a la pared; mas él se apartó de delante de Saúl, el cual hirió con la lanza en la pared; y David huyó, y se escapó aquella noche.

2 Samuel 15:14

Entonces David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalén: Levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalón; daos prisa a partir, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad a filo de espada.

Nehemías 4:11

Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra.

Salmos 10:8-9

Se sienta al acecho en las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.

Salmos 11:2

Porque he aquí, los malos tensan el arco, preparan sus saetas sobre la cuerda, para asaetear en oculto a los rectos de corazón.

Salmos 59:3-4

Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí poderosos, no por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.

Salmos 64:7

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán heridos.

Habacuc 3:14

Horadaste con sus propias varas las cabezas de sus villas, que como tempestad acometieron para dispersarme; su regocijo era como para devorar al pobre encubiertamente.

Juan 19:6

Y cuando le vieron los príncipes de los sacerdotes y los alguaciles, dieron voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale! Pilato les dijo: Tomadle vosotros, y crucificadle; porque yo no hallo falta en Él.

1 Pedro 2:22-23

El cual no hizo pecado; ni fue hallado engaño en su boca:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org