Parallel Verses

Reina Valera 1909

Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR juzgará los pueblos; júzgame, oh SEÑOR, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR juzga a los pueblos. Júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR juzgará los pueblos; júzgame, oh SEÑOR, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová juzgará a los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

New American Standard Bible

The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

Referencias Cruzadas

Salmos 26:1

Salmo de David. JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.

Salmos 43:1

JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

Salmos 96:13

Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud.

Génesis 18:25

Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo?

Génesis 31:53

El Dios de Abraham, y el Dios de Nachôr juzgue entre nosotros, el Dios de sus padres. Y Jacob juró por el temor de Isaac su padre.

2 Crónicas 20:12

Oh Dios nuestro! ¿no los juzgarás tú? porque en nosotros no hay fuerza contra tan grande multitud que viene contra nosotros: no sabemos lo que hemos de hacer, mas á ti volvemos nuestros ojos.

Salmos 9:8

Y él juzgará el mundo con justicia; Y juzgará los pueblos con rectitud.

Salmos 11:4

Jehová en el templo de su santidad: La silla de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.

Salmos 17:2-3

De delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud.

Salmos 18:20-24

Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: Conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto.

Salmos 25:21

Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.

Salmos 26:11

Yo empero andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí.

Salmos 35:24-27

Júzgame conforme á tu justicia, Jehová Dios mío; Y no se alegren de mí.

Salmos 41:12

En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

Salmos 78:72

Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos.

Salmos 82:1

Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.

Proverbios 19:1

MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.

Hechos 17:31

Por cuanto ha establecido un día, en el cual ha de juzgar al mundo con justicia, por aquel varón al cual determinó; dando fe á todos con haberle levantado de los muertos.

Romanos 14:10-12

Mas tú ¿por qué juzgas á tu hermano? ó tú también, ¿por qué menosprecias á tu hermano? porque todos hemos de estar ante el tribunal de Cristo.

1 Corintios 4:4-5

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Señor es.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra gloria es esta: el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, mas con la gracia de Dios, hemos conversado en el mundo, y muy más con vosotros.

1 Tesalonicenses 2:10

Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa é irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creísteis:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org