Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Envió sobre ellos el ardor de su ira, furia, indignación y angustia, un ejército de ángeles destructores.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos.

Reina Valera 1909

Envió sobre ellos el furor de su saña, Ira y enojo y angustia, Con misión de malos ángeles.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Envió sobre ellos el ardor de Su ira, Furia, indignación y angustia, Un ejército de ángeles destructores.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Envió sobre ellos el furor de su ira, enojo, indignación y angustia, enviándoles ángeles destructores.

New American Standard Bible

He sent upon them His burning anger, Fury and indignation and trouble, A band of destroying angels.

Referencias Cruzadas

Éxodo 12:13

``Y la sangre os será por señal en las casas donde estéis; y cuando yo vea la sangre pasaré sobre vosotros, y ninguna plaga vendrá sobre vosotros para destruir{os} cuando yo hiera la tierra de Egipto.

Éxodo 15:7

En la grandeza de tu excelencia derribas a los que se levantan contra ti; envías tu furor, {y} los consumes como paja.

2 Samuel 24:16

Cuando el ángel extendió su mano hacia Jerusalén para destruirla, el SEÑOR se arrepintió del mal, y dijo al ángel que destruía al pueblo: ¡Basta! ¡Detén ahora tu mano! Y el ángel del SEÑOR estaba junto a la era de Arauna jebuseo.

1 Reyes 22:21-22

Entonces un espíritu se adelantó, y se puso delante del SEÑOR, y dijo: ``Yo le induciré."

Job 1:12

Entonces el SEÑOR dijo a Satanás: He aquí, todo lo que tiene está en tu poder; pero no extiendas tu mano sobre él. Y Satanás salió de la presencia del SEÑOR.

Job 2:6-7

Y el SEÑOR dijo a Satanás: He aquí, él está en tu mano; pero guarda su vida.

Job 20:23

Cuando llene su vientre, {Dios} enviará contra él el ardor de su ira y {la} hará llover sobre él mientras come.

Salmos 11:6

Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.

Isaías 42:25

Por eso derramó sobre él el ardor de su ira y la violencia de la batalla; le prendió fuego por todos lados, pero él no se dio cuenta; lo consumió, pero él no hizo caso.

Lamentaciones 4:11

El SEÑOR ha cumplido su furor, ha derramado su ardiente ira; y ha encendido un fuego en Sion que ha consumido sus cimientos.

Sofonías 3:8

Por tanto, esperadme --declara el SEÑOR-- hasta el día en que me levante como testigo, porque mi decisión es reunir a las naciones, juntar a los reinos, para derramar sobre ellos mi indignación, todo el ardor de mi ira; porque por el fuego de mi celo toda la tierra será consumida.

Romanos 2:8-9

pero a los que son ambiciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia: ira e indignación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org