Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Quebré luego mi segundo cayado, Lazos, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
La Biblia de las Américas
Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Reina Valera 1909
Quebré luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la hermandad entre Judá é Israel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
New American Standard Bible
Then I cut in pieces my second staff Union, to break the brotherhood between Judah and Israel.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 9:21
Manasés a Efraín, y Efraín a Manasés, y ambos contra Judá. Ni con todo esto ha cesado su furor, pero su mano todavía está extendida.
Isaías 11:13
Y se disipará la envidia de Efraín, y los enemigos de Judá serán talados. Efraín no tendrá envidia de Judá, ni Judá afligirá a Efraín;
Ezequiel 37:16-20
Tú, hijo de hombre, tómate ahora una vara, y escribe en ella: Para Judá, y para los hijos de Israel sus compañeros. Toma después otra vara, y escribe en ella: Para José, vara de Efraín, y para toda la casa de Israel sus compañeros.
Zacarías 11:7
Apacentaré, pues, las ovejas de la matanza, esto es, a vosotros los pobres del rebaño. Y tomé para mí dos cayados; al uno puse por nombre Hermosura, y al otro Lazos; y apacenté las ovejas.
Zacarías 11:9
Y dije: No os apacentaré; la que ha de morir, que muera; y la que se ha de perder, que se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su compañera.
Mateo 24:10
Y entonces muchos se escandalizarán; y se entregarán unos a otros, y unos a otros se aborrecerán.
Hechos 23:7-10
Y cuando hubo dicho esto, se levantó una disensión entre los fariseos y los saduceos, y la multitud se dividió.
Gálatas 5:15
Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros.
Santiago 3:14
Pero si tenéis celos amargos y contención en vuestro corazón, no os jactéis, ni seáis mentirosos contra la verdad.
Santiago 3:16
Porque donde hay celos y contención, allí hay confusión y toda obra perversa.
Santiago 4:1-3
¿De dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No es de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?