Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y metió las varas por las argollas a los lados del arca, para llevarla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y metió las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca.
Reina Valera 1909
Y metió las varas por los anillos á los lados del arca, para llevar el arca.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y metió las varas por las argollas a los lados del arca, para transportarla.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y metió las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y metió las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca.
New American Standard Bible
He put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry it.
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 1:50
sino que pondrás a los levitas a cargo del tabernáculo del testimonio, de todos sus utensilios y de todo lo que le pertenece. Ellos llevarán el tabernáculo y todos sus utensilios, y lo cuidarán; además, acamparán alrededor del tabernáculo.
Números 4:15
Cuando Aarón y sus hijos hayan terminado de cubrir los {objetos} sagrados y todos los utensilios del santuario, cuando el campamento esté para trasladarse, vendrán después los hijos de Coat para transportar{los,} pero que no toquen los {objetos} sagrados pues morirían. Estas son las cosas que transportarán los hijos de Coat en la tienda de reunión.
2 Samuel 6:3-7
Pusieron el arca de Dios sobre un carro nuevo, para que la pudieran llevar de la casa de Abinadab que {estaba} en la colina. Uza y Ahío, hijos de Abinadab, guiaban el carro nuevo.