Parallel Verses

Darby Translation

And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.

New American Standard Bible

He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.

King James Version

And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:

Holman Bible

He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.

International Standard Version

He told his people, "Look, the Israeli people are more numerous and more powerful than we are.

A Conservative Version

And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.

American Standard Version

And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:

Amplified

He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are too many and too mighty for us [they greatly outnumber us].

Bible in Basic English

And he said to his people, See, the people of Israel are greater in number and in power than we are:

Julia Smith Translation

And he will say to his people, Behold, the people of the sons of Israel, many, being strong above us.

King James 2000

And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:

Lexham Expanded Bible

And he said to his people, "Look, the people of the {Israelites} [are] greater and more numerous than us.

Modern King James verseion

And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are many and mightier than we.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

NET Bible

He said to his people, "Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!

New Heart English Bible

He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

The Emphasized Bible

So he said, unto his people, Lo! the people of the sons of Israel are too many and mighty for us!

Webster

And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

World English Bible

He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

Youngs Literal Translation

and he saith unto his people, 'Lo, the people of the sons of Israel is more numerous and mighty than we;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

Behold, the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and mightier
עצם עצוּם 
`atsuwm 
Usage: 31

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

8 And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph. 9 And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we. 10 Come on, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass that, if war occur, they take side with our enemies and fight against us, and go up out of the land.



Cross References

Psalm 105:24-25

And he made his people exceeding fruitful, and made them mightier than their oppressors.

Numbers 22:4-5

And Moab said to the elders of Midian, Now will this company lick up all that is round about us, as an ox licks up the green herb of the field. Now Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

Job 5:2

For vexation killeth the foolish man, and envy slayeth the simple.

Proverbs 14:28

In the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.

Proverbs 27:4

Fury is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy?

Ecclesiastes 4:4

And I saw all labour, and all success of work, that it is man's jealousy of his neighbour. This also is vanity and pursuit of the wind.

Titus 3:3

For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

James 3:14-16

but if ye have bitter emulation and strife in your hearts, do not boast and lie against the truth.

James 4:5

Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain