Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Holman Bible
He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.
International Standard Version
He told his people, "Look, the Israeli people are more numerous and more powerful than we are.
A Conservative Version
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.
American Standard Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Amplified
He said to his people, “Behold, the
Bible in Basic English
And he said to his people, See, the people of Israel are greater in number and in power than we are:
Darby Translation
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
Julia Smith Translation
And he will say to his people, Behold, the people of the sons of Israel, many, being strong above us.
King James 2000
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Lexham Expanded Bible
And he said to his people, "Look, the people of the {Israelites} [are] greater and more numerous than us.
Modern King James verseion
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are many and mightier than we.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
NET Bible
He said to his people, "Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
New Heart English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
The Emphasized Bible
So he said, unto his people, Lo! the people of the sons of Israel are too many and mighty for us!
Webster
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
World English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Youngs Literal Translation
and he saith unto his people, 'Lo, the people of the sons of Israel is more numerous and mighty than we;
Themes
Egypt » History of israel in » Israel increase and are oppressed
Topics
Interlinear
Rab
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:9
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
8
A new king, who knew nothing about Joseph, began to rule in Egypt.
9
Cross References
Psalm 105:24-25
Jehovah made his people grow rapidly in number and stronger than their enemies.
Numbers 22:4-5
So the Moabites said to the leaders of Midian: All those people will eventually eat up everything around us the same way cattle eat up the grass in a field. At that time Balak, son of Zippor, was king of Moab.
Job 5:2
To be sure anger kills a stubborn fool. And jealousy murders a gullible person.
Proverbs 14:28
In the multitude of people is the king's honor, but the lack of people is the destruction of the prince.
Proverbs 27:4
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
Ecclesiastes 4:4
I have learned why people work so hard to succeed. It is because they envy the things their neighbors have. But it is vanity! It is like chasing the wind.
Titus 3:3
For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
James 3:14-16
If you have bitter jealousy (envy) and greedy ambition in your heart, do not be arrogant and lie against the truth.
James 4:5
Or do you think the scripture speaks to no purpose? Does the attitude of the heart (mental disposition) that he induced to live in us cause us to envy?