Parallel Verses

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the Israelites go.

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

International Standard Version

But the LORD made Pharaoh's heart stubborn and he would not let the Israelis go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart [so that it was even more resolved and obstinate], and he did not let the Israelites go.

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he did not let the children of Israel go.

Darby Translation

And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he sent not forth the sons of Israel.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he did not release the {Israelites}.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not release the Israelites.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

The Emphasized Bible

But Yahweh suffered the heart of Pharaoh to wax bold, - and he did not let the sons of Israel go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go.

Youngs Literal Translation

and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not sent the sons of Israel away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Eight: Locusts

19 Then the Lord changed the wind to a strong west wind, and it carried off the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust was left in all the territory of Egypt. 20 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the Israelites go. 21 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven, and there will be darkness over the land of Egypt, a darkness that can be felt.”


Cross References

Exodus 4:21

The Lord instructed Moses, “When you go back to Egypt, make sure you do all the wonders before Pharaoh that I have put within your power. But I will harden his heart so that he won’t let the people go.

Exodus 11:10

Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land.

Exodus 7:13-14

However, Pharaoh’s heart hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.

Exodus 9:12

But the Lord hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the Lord had told Moses.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us travel through his land, for the Lord your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate in order to hand him over to you, as has now taken place.

Isaiah 6:9-10

And He replied:

Go! Say to these people:
Keep listening, but do not understand;
keep looking, but do not perceive.

John 12:39-40

This is why they were unable to believe, because Isaiah also said:

Romans 9:18

So then, He shows mercy to those He wants to, and He hardens those He wants to harden.

2 Thessalonians 2:11-12

For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain