Parallel Verses
NET Bible
Moses said, "We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, and with our sheep and our cattle we will go, because we are to hold a pilgrim feast for the Lord."
New American Standard Bible
Moses said, “
King James Version
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD.
Holman Bible
Moses replied, “We will go with our young and our old; we will go with our sons and daughters and with our flocks and herds because we must hold Yahweh’s festival.”
International Standard Version
Moses said, "We will go with our young and with our old. We will go with our sons and our daughters, with our sheep and our cattle, because it's a festival to the LORD for us."
A Conservative Version
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go, for we must hold a feast to LORD.
American Standard Version
And Moses said, We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto Jehovah.
Amplified
Moses said, “We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, with our flocks and our herds [all of us and all that we have], for we must hold a feast to the Lord.”
Bible in Basic English
And Moses said, We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, with our flocks and our herds; for we are to keep a feast to the Lord.
Darby Translation
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters; with our flocks and with our herds will we go; for we have a feast of Jehovah.
Julia Smith Translation
And Moses will say, With our youths and with our old men will we go; with our sons and with our daughters, with our sheep and with our oxen will we go: for a festival of Jehovah is to us.
King James 2000
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD.
Lexham Expanded Bible
And Moses said, "With our young and with our old we will go; with our sons and with our daughters, with our sheep and goats and with our cattle we will go because [it is] the feast of Yahweh for us."
Modern King James verseion
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters. We will go with our flocks and with our herds. For we must hold a feast to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses answered, "We must go with young and old: yea and with our sons and with our daughters, and with our sheep and oxen must we go. For we must hold a feast unto the LORD."
New Heart English Bible
Moses said, "We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to the LORD."
The Emphasized Bible
And Moses said, With our young and with our old, will we go, - with our sons and with our daughters with our flocks and with our herds, will we go, - for, the festival of Yahweh, is ours.
Webster
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to the LORD.
World English Bible
Moses said, "We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to Yahweh."
Youngs Literal Translation
And Moses saith, 'With our young ones, and with our aged ones, we go, with our sons, and with our daughters, with our flock, and our herd, we go, for we have a festival to Jehovah.'
Themes
Animals » Instruments of God's will
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Locusts » One of the plagues of egypt
Interlinear
Yalak
Na`ar
Zaqen
Bath
Tso'n
Baqar
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:9
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
8 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the Lord your God. Exactly who is going with you?" 9 Moses said, "We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, and with our sheep and our cattle we will go, because we are to hold a pilgrim feast for the Lord." 10 He said to them, "The Lord will need to be with you if I release you and your dependents! Watch out! Trouble is right in front of you!
Cross References
Exodus 3:18
"The elders will listen to you, and then you and the elders of Israel must go to the king of Egypt and tell him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. So now, let us go three days' journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the Lord our God.'
Exodus 5:1
Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the desert.'"
Genesis 50:8
all Joseph's household, his brothers, and his father's household. But they left their little children and their flocks and herds in the land of Goshen.
Exodus 5:3
And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three-day journey into the desert so that we may sacrifice to the Lord our God, so that he does not strike us with plague or the sword."
Exodus 8:25-28
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Exodus 13:6
For seven days you must eat bread made without yeast, and on the seventh day there is to be a festival to the Lord.
Numbers 29:12
"'On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days.
Deuteronomy 31:12-13
Gather the people -- men, women, and children, as well as the resident foreigners in your villages -- so they may hear and thus learn about and fear the Lord your God and carefully obey all the words of this law.
Joshua 24:15
If you have no desire to worship the Lord, choose today whom you will worship, whether it be the gods whom your ancestors worshiped beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family will worship the Lord!"
Psalm 148:12-13
you young men and young women, you elderly, along with you children!
Proverbs 3:9
Honor the Lord from your wealth and from the first fruits of all your crops;
Ecclesiastes 12:1
So remember your Creator in the days of your youth -- before the difficult days come, and the years draw near when you will say, "I have no pleasure in them";
1 Corinthians 5:7-8
Clean out the old yeast so that you may be a new batch of dough -- you are, in fact, without yeast. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
Ephesians 6:4
Fathers, do not provoke your children to anger, but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.