Parallel Verses

Julia Smith Translation

Seven days ye shall eat unleavened; wholly in the first day shall ye turn away leaven in your houses; for all eating leavened and that soul was destroyed from Israel from the first day even to the seventh day.

New American Standard Bible

Seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove leaven from your houses; for whoever eats anything leavened from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.

King James Version

Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Holman Bible

You must eat unleavened bread for seven days. On the first day you must remove yeast from your houses. Whoever eats what is leavened from the first day through the seventh day must be cut off from Israel.

International Standard Version

You are to eat unleavened bread for seven days. On the first day be sure to remove all the leaven from your houses, because any person who eats anything leavened from the first day until the seventh will be cut off from Israel.

A Conservative Version

Seven days ye shall eat unleavened bread, even the first day ye shall put away leaven out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

American Standard Version

Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Amplified

[In the celebration of the Passover in future years,] seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove the leaven from your houses [because it represents the spread of sin]; for whoever eats leavened bread on the first day through the seventh day, that person shall be cut off and excluded from [the atonement made for] Israel.

Bible in Basic English

For seven days let your food be unleavened bread; from the first day no leaven is to be seen in your houses: whoever takes bread with leaven in it, from the first till the seventh day, will be cut off from Israel.

Darby Translation

Seven days shall ye eat unleavened bread: on the very first day ye shall put away leaven out of your houses; for whoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day that soul shall be cut off from Israel.

King James 2000

Seven days shall you eat unleavened bread; even the first day you shall put away leaven out of your houses: for whosoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Lexham Expanded Bible

You will eat unleavened bread for seven days. Surely on the first day you shall remove yeast from your houses, because anyone [who] eats [food with] yeast from the first day until the seventh day--that person will be cut off from Israel.

Modern King James verseion

You shall eat unleavened bread seven days; even the first day you shall put away leaven out of your houses. For whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seven days shall ye eat unleavened bread, so that even the first day ye shall put away leaven out of your houses. For whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be plucked out from Israel.

NET Bible

For seven days you must eat bread made without yeast. Surely on the first day you must put away yeast from your houses because anyone who eats bread made with yeast from the first day to the seventh day will be cut off from Israel.

New Heart English Bible

"'Seven days you shall eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

The Emphasized Bible

Seven days, unleavened cakes, shall ye eat, surely, on the first day, shall ye put away leaven, out of your houses, - for whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of Israel, from the first day, unto the seventh day.

Webster

Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whoever eateth leavened bread, from the first day till the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

World English Bible

"'Seven days you shall eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Youngs Literal Translation

Seven days ye eat unleavened things; only -- in the first day ye cause leaven to cease out of your houses; for any one eating anything fermented from the first day till the seventh day, even that person hath been cut off from Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall ye eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

day
יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293
Usage: 2293

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

שׂאר 
S@'or 
Usage: 5

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

אכל 
'akal 
Usage: 809

חמץ 
Chametz 
Usage: 13

from the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

shall be cut
כּרת 
Karath 
Usage: 287

Context Readings

Instructions For The Passover

14 And this day shall be to you for a remembrance; and ye kept it a festival to Jehovah for your generations: ye shall keep a festival a law forever. 15 Seven days ye shall eat unleavened; wholly in the first day shall ye turn away leaven in your houses; for all eating leavened and that soul was destroyed from Israel from the first day even to the seventh day. 16 And in the first day a calling of holiness, and in the seventh day a calling of holiness shall be to you; every service shall not be done in them only what shall be eaten by every soul; this only shall be done by you.



Cross References

Deuteronomy 16:3

Thou shalt not eat upon it leavened; seven days thou shalt eat upon it unleavened, the bread of affliction; (for in hasty flight thou camest forth out of the land of Egypt) so that thou shalt remember the day of thy coming forth from the land of Egypt all the days of thy life,

Genesis 17:14

And the uncircumcised male which shall not be circumcised in the flesh of his uncircumcision, and that soul shall be cut off from its people: he broke my covenant

Exodus 23:15

Thou shalt watch the festival of unleavened: seven days shalt thou eat unleavened as I commanded thee according to the appointment of the month Abib; for in it thou camest forth out of Egypt: and they shall not be seen before me empty.

Exodus 34:18

The festival of unleavened thou. shalt watch. Seven days thou shalt eat unleavened, which I commanded thee, for the appointment of the month Abib: for in the month Abib thou earnest forth out of Egypt.

Numbers 9:13

And the man who is clean, and was not in the way, and failed to do the passover, that soul was cut off from its people; for he brought not the offering of Jehovah at his appointment, that man shall bear his sin.

Numbers 28:17

In the fifteenth day to this month, a festival: seven days shall unleavened be eaten.

Deuteronomy 16:8

Six days shalt thou eat unleavened, and in the seventh day an enclosing to Jehovah thy God: thou shalt not do work.

Exodus 12:8

And they shall eat the flesh in that night roasted with fire and unleavened; upon bitter herbs shall they eat it

Exodus 12:19-20

Seven days leaven shall not be found in your houses; for all eating from the leavened, that soul shall be destroyed from the assembly of Israel, for the sojourner or for the native of the land.

Exodus 34:25

Thou shalt not slaughter upon leaven, the blood of my sacrifice; and the sacrifice of the festival of the pass-over shall not be left to morning.

Exodus 13:6-10

Seven days shalt thou eat unleavened, and in the seventh day a festival to Jehovah.

Exodus 31:14

And watch ye the Sabbath, for it is holy to you. He profaning it, dying, shall die; for all doing work in it, and that soul shall be cut off from the midst of his people.

Leviticus 17:10

And a man, a man from the house of Israel, and from the stranger sojourning in the midst of you, who shall eat any blood; and I gave my face against the soul eating the blood, and I cut it off from the midst of its people.

Leviticus 17:14

For the soul of all flesh it is its blood in its soul: and say to the sons of Israel, The blood of all flesh ye shall not eat, for the soul of all flesh it is its blood: all eating it shall be cut off.

Leviticus 23:5-8

In the first month, in the fourteenth of the month, between the two evenings, the passover to Jehovah.

Deuteronomy 16:5

Thou shalt not be able to sacrifice the passover in one of thy gates which Jehovah thy God gave to thee.

Malachi 2:12

Jehovah will cut off to the man which shall do it, him waking, and him answering from the tents of Jacob, and him bringing near a gift to Jehovah of armies.

Matthew 16:12

Then understood they that he spake, not to keep from the leaven of bread, but from the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Luke 12:1

Upon which, myriads of the crowd having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to speak to his disciples first, Keep yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Acts 12:3

And having seen that it is pleasing to the Jews, he added also to take Peter. (They were the days of unleavened bread.)

1 Corinthians 5:7-8

Therefore cleanse out the old leaven, that ye may be a new mixture, as ye are unleavened. For also our pascha was sacrificed for us, Christ:

Galatians 5:12

I would also they shall be cut off who having risen up against you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain