Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, hearken thou to my voice - let me counsel thee, and may God be with thee: Be, thou, for the people, in front of God, so shalt, thou, bring the matters unto God;

New American Standard Bible

Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people’s representative before God, and you bring the disputes to God,

King James Version

Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:

Holman Bible

Now listen to me; I will give you some advice, and God be with you. You be the one to represent the people before God and bring their cases to Him.

International Standard Version

Now listen to me. I'll advise you, and may God be with you. You are to represent the people before God and bring the disputes to God.

A Conservative Version

Hearken now to my voice. I will give thee counsel, and God be with thee. Be thou for the people toward God, and bring thou the cases to God.

American Standard Version

Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:

Amplified

Now listen to me; I will advise you, and may God be with you [to confirm my advice]. You shall represent the people before God. You shall bring their disputes and causes to Him.

Bible in Basic English

Give ear now to my suggestion, and may God be with you: you are to be the people's representative before God, taking their causes to him:

Darby Translation

Hearken now to my voice: I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou for the people with God, and bring the matters before God;

Julia Smith Translation

Now hear to my voice, I will advise thee, and God will be with thee: be thou for the people towards God, and bring thou their words to God;

King James 2000

Hearken now unto my voice, I will give you counsel, and God shall be with you: Represent the people before God, that you may bring the causes unto God:

Lexham Expanded Bible

Now listen to my voice; I will advise you, and may God be with you. You be for the people before God, and you bring the issues to God.

Modern King James verseion

Listen now to my voice; I will give you counsel, and God will be with you. You be for the people toward God, that you may bring the causes to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But hear my voice, and I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou unto the people to Godward, and bring the causes unto God,

NET Bible

Now listen to me, I will give you advice, and may God be with you: You be a representative for the people to God, and you bring their disputes to God;

New Heart English Bible

Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.

Webster

Hearken now to my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people toward God, that thou mayest bring the causes to God:

World English Bible

Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.

Youngs Literal Translation

'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with thee Be thou for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

מל מואל מול מוּל 
Muwl 
Usage: 35


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the causes
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Context Readings

Jethro's Visit

18 Thou wilt get quite worn out, both thou and this people that is with thee, - for the thing is too heavy for thee, thou canst not do it, alone. 19 Now, hearken thou to my voice - let me counsel thee, and may God be with thee: Be, thou, for the people, in front of God, so shalt, thou, bring the matters unto God; 20 and shalt cause to shine upon them, the statutes and the laws, - and make known to them the way wherein they should go, and the work they should do.



Cross References

Numbers 27:5

And Moses brought near their cause before Yahweh.

Exodus 3:12

And he said - I will be with thee, and, this, to thee, shall be the sign, that, I have sent thee, - When thou bringest forth the people out of Egypt, ye shall do service unto God, upon this mountain.

Exodus 20:19

And they said unto Moses, Speak, thou, with us, and we will hear, - but let not God speak with us lest we die.

Deuteronomy 5:5

(I was standing between Yahweh and you, at that time, to declare unto you the word of Yahweh, - for ye shrank with fear from the presence of the fire, and went not up in the mount) saying: -

Genesis 39:2

And it came to pass that Yahweh, was with Joseph, so that he became a prosperous man, - and was in the house of his lord the Egyptian.

Exodus 4:12

Now, therefore go, - and, I, will be with thy mouth, so will I direct thee, what thou shalt speak.

Exodus 4:16

And, he, shall speak for thee unto the people, - so shall it come to pass that he shall become thy mouth, and thou shalt become to him as God.

Exodus 18:15

And Moses said to his father-in-law, - Because the people come in unto me to seek God:

Exodus 18:24

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said;

Deuteronomy 20:1

When thou shalt go out to wage war against thine enemy, and shalt see the horses and chariots of a people more in number than thou, thou shalt not be afraid of them, - for, Yahweh thy God, is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.

Joshua 1:9

Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed, - for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?

2 Samuel 14:17

So thy maidservant said, Pray let the word of my lord the king be comforting, - for, as the messenger of God, so is my lord the king, in hearing the good and the bad, Yahweh thy God, then, be with thee.

Proverbs 9:9

Give to a wise man, and he will be wiser still, Inform a righteous man, and he will increase learning.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain