Parallel Verses
Holman Bible
If a person schemes and willfully
New American Standard Bible
King James Version
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
International Standard Version
If a man acts deliberately against his neighbor, to kill him by treachery, you are to take him to die even if he's at my altar.
A Conservative Version
And if a man comes presumptuously upon his neighbor, to kill him with guile, thou shall take him from my altar, that he may die.
American Standard Version
And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Amplified
But if a man acts intentionally against another and kills him by [design through] treachery, you are to take him from My altar [to which he may have fled for protection], so that he may be put to death.
Bible in Basic English
But if a man makes an attack on his neighbour on purpose, to put him to death by deceit, you are to take him from my altar and put him to death.
Darby Translation
But if a man act wantonly toward his neighbour, and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Julia Smith Translation
And if a man shall act proudly against his friend to kill him with craftiness, from mine altar shalt thou take him to die.
King James 2000
But if a man comes presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; you shall take him from my altar, that he may die.
Lexham Expanded Bible
But if a man schemes against his neighbor to kill him by treachery, you will take him from my altar to die.
Modern King James verseion
But if a man comes presumptuously upon his neighbor to slay him with guile, you shall take him from My altar, so that he may die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man come presumptuously upon his neighbor and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar that he die.
NET Bible
But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, you will take him even from my altar that he may die.
New Heart English Bible
If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
The Emphasized Bible
But, when a man shall act presumptuously against his neighbour to slay him with guile, from mine altar, shalt thou take him to die.
Webster
But if a man shall come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from my altar, that he may die.
World English Bible
If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
Youngs Literal Translation
'And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.
Themes
Altar » In the tabernacle » A place of refuge
Altars » Afforded no protection to murderers
Cities of refuge » Afforded no asylum to murderers
Homicide » Distinguished from murder
Murder » Described as killing » With premeditation
Murder » Persons guilty of » Had no protection from altars
Interlinear
Rea`
Laqach
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 21:14
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Injury
13
But if he didn’t intend any harm,
Cross References
1 Kings 2:28-34
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah
Hebrews 10:26
For if we deliberately sin after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,
Numbers 15:30-31
“But the person who acts defiantly,
Numbers 35:20-21
Likewise, if anyone in hatred pushes a person or throws an object at him with malicious intent and he dies,
Deuteronomy 1:43
So I spoke to you, but you didn’t listen. You rebelled against the Lord’s command and defiantly went up into the hill country.
Deuteronomy 17:12-13
The person who acts arrogantly, refusing to listen either to the priest who stands there serving the Lord your God or to the judge, must die. You must purge the evil from Israel.
Deuteronomy 18:22
When a prophet speaks in the Lord’s name, and the message does not come true or is not fulfilled, that is a message the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. Do not be afraid of him.
Deuteronomy 19:11-13
But if someone hates his neighbor, lies in ambush for him, attacks him, and strikes him fatally, and flees to one of these cities,
Deuteronomy 27:24
And all the people will say, ‘Amen!’
2 Samuel 3:27
When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside to the middle of the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died in revenge for the death of Asahel,
2 Samuel 20:9-10
Joab asked Amasa, “Are you well, my brother?” Then with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him.
1 Kings 1:50-51
Adonijah was afraid of Solomon, so he got up and went to take hold of the horns of the altar.
2 Kings 11:15
Then Jehoiada
Psalm 19:13
do not let them rule over me.
Then I will be innocent
and cleansed from blatant rebellion.
2 Peter 2:10
especially those who follow the polluting desires of the flesh and despise authority.
Bold, arrogant people! They do not tremble when they blaspheme the glorious ones;